m (→Temporada 3) |
m (Las imágenes se irán subiendo con el tiempo.) |
||
(No se muestran 36 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
− | {{Construcción}} |
||
− | |||
En esta lista encontrarás todos y cada uno de los episodios emitidos del anime de Inazuma Eleven organizada por sagas y sus respectivas temporadas. |
En esta lista encontrarás todos y cada uno de los episodios emitidos del anime de Inazuma Eleven organizada por sagas y sus respectivas temporadas. |
||
+ | |||
+ | Para los nombres traducidos del japonés se usarán los nombres originales de los personajes, equipos y mecánicas, aunque con algunas excepciones. |
||
==Inazuma Eleven (ES) / Súper Once (LA)== |
==Inazuma Eleven (ES) / Súper Once (LA)== |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
{|class="mw- wikitable" align="center" cellspacing="0" style="border: 0px solid black; -moz-border-radius: 0px; -webkit-border-radius: 0px; border-right-width:0px; border-bottom-width:1px; padding: 0px; margin: 1em auto; background-color:#F3F3F3; text-align:center; width:0px; font-size:90%" |
{|class="mw- wikitable" align="center" cellspacing="0" style="border: 0px solid black; -moz-border-radius: 0px; -webkit-border-radius: 0px; border-right-width:0px; border-bottom-width:1px; padding: 0px; margin: 1em auto; background-color:#F3F3F3; text-align:center; width:0px; font-size:90%" |
||
|- |
|- |
||
− | ! colspan="5" style="border-radius:0px;white-space:nowrap;background-color:#26A3E7;"|[[Archivo:Logo Inazuma Eleven.png|80px|link=Inazuma Eleven (anime)]] |
+ | ! colspan="5" style="border-radius:0px;white-space:nowrap;background-color:#26A3E7;"|[[Archivo:Logo japonés de IE.PNG|80px|link=Inazuma Eleven (anime)]] [[Archivo:Logo Inazuma Eleven.png|80px|link=Inazuma Eleven (anime)]] |
|- |
|- |
||
| style="text-align: center; "|'''Imagen''' |
| style="text-align: center; "|'''Imagen''' |
||
Línea 409: | Línea 409: | ||
{|class="mw- wikitable" align="center" cellspacing="0" style="border: 0px solid black; -moz-border-radius: 0px; -webkit-border-radius: 0px; border-right-width:0px; border-bottom-width:1px; padding: 0px; margin: 1em auto; background-color:#F3F3F3; text-align:center; width:0px; font-size:90%" |
{|class="mw- wikitable" align="center" cellspacing="0" style="border: 0px solid black; -moz-border-radius: 0px; -webkit-border-radius: 0px; border-right-width:0px; border-bottom-width:1px; padding: 0px; margin: 1em auto; background-color:#F3F3F3; text-align:center; width:0px; font-size:90%" |
||
|- |
|- |
||
− | ! colspan="5" style="border-radius:0px;white-space:nowrap;background-color:#26A3E7;"|[[Archivo:Logo Inazuma Eleven.png|80px|link=Inazuma Eleven (anime)]] |
+ | ! colspan="5" style="border-radius:0px;white-space:nowrap;background-color:#26A3E7;"|[[Archivo:IE T2 Logo.png|80px|link=Inazuma Eleven (anime)]] [[Archivo:Logo Inazuma Eleven.png|80px|link=Inazuma Eleven (anime)]] |
|- |
|- |
||
| style="text-align: center; "|'''Imagen''' |
| style="text-align: center; "|'''Imagen''' |
||
Línea 773: | Línea 773: | ||
*'''Español (ES)''': ¡El rugido del Super Puño Invencible! |
*'''Español (ES)''': ¡El rugido del Super Puño Invencible! |
||
*'''Español (LA)''': ¡Retumba, Puño de la Justicia! |
*'''Español (LA)''': ¡Retumba, Puño de la Justicia! |
||
− | *'''Inglés''': The |
+ | *'''Inglés''': The Fist of Justice! |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japón''': 23/09/2009 |
*'''Japón''': 23/09/2009 |
||
Línea 1037: | Línea 1037: | ||
'''Notas''': |
'''Notas''': |
||
*En Latinoamérica esta temporada solo se transmitió hasta el [[Episodio 78]] debido a la cancelación del doblaje en ese territorio. |
*En Latinoamérica esta temporada solo se transmitió hasta el [[Episodio 78]] debido a la cancelación del doblaje en ese territorio. |
||
− | *En algunos episodios se desconocen los títulos oficiales en el doblaje inglés, por lo que se usarán las versiones traducidas que se identificarán con una "(T)". |
+ | *En algunos episodios se desconocen los títulos oficiales en el doblaje inglés, por lo que se usarán las versiones traducidas que se identificarán con una "(T)" pero usando también los nombres adaptados a este doblaje. |
{|class="mw- wikitable" align="center" cellspacing="0" style="border: 0px solid black; -moz-border-radius: 0px; -webkit-border-radius: 0px; border-right-width:0px; border-bottom-width:1px; padding: 0px; margin: 1em auto; background-color:#F3F3F3; text-align:center; width:0px; font-size:90%" |
{|class="mw- wikitable" align="center" cellspacing="0" style="border: 0px solid black; -moz-border-radius: 0px; -webkit-border-radius: 0px; border-right-width:0px; border-bottom-width:1px; padding: 0px; margin: 1em auto; background-color:#F3F3F3; text-align:center; width:0px; font-size:90%" |
||
|- |
|- |
||
− | ! colspan="5" style="border-radius:0px;white-space:nowrap;background-color:#26A3E7;"|[[Archivo:Logo Inazuma Eleven.png|80px|link=Inazuma Eleven (anime)]] |
+ | ! colspan="5" style="border-radius:0px;white-space:nowrap;background-color:#26A3E7;"|[[Archivo:IE T3 Logo.png|80px|link=Inazuma Eleven (anime)]] [[Archivo:Logo Inazuma Eleven.png|80px|link=Inazuma Eleven (anime)]] |
|- |
|- |
||
| style="text-align: center; "|'''Imagen''' |
| style="text-align: center; "|'''Imagen''' |
||
Línea 1215: | Línea 1215: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP79 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP79 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP79 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP79 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP79 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 79|EP79]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 79|EP79]]'''<br>(Original) |
||
Línea 1229: | Línea 1229: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP80 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP80 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP80 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP80 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP80 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 80|EP80]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 80|EP80]]'''<br>(Original) |
||
Línea 1243: | Línea 1243: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP81 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP81 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP81 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP81 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP81 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 81|EP81]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 81|EP81]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 81| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 81|EP14]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Ajia Saikyō! Faiā Doragon!!">アジア最強!ファイアードラゴン!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Ajia Saikyō! Faiā Doragon!!">アジア最強!ファイアードラゴン!!</span> |
||
Línea 1257: | Línea 1257: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP82 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP82 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP82 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP82 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP82 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 82|EP82]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 82|EP82]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 82| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 82|EP15]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Kanzen naru Senjutsu! Pāfekuto Zōn Puresu‼">完全なる戦術!パーフェクトゾーンプレス!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Kanzen naru Senjutsu! Pāfekuto Zōn Puresu‼">完全なる戦術!パーフェクトゾーンプレス!!</span> |
||
Línea 1271: | Línea 1271: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP83 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP83 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP83 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP83 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP83 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 83|EP83]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 83|EP83]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 83| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 83|EP16]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Tachiagare kyaputen!">たちあがれキャプテン!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Tachiagare kyaputen!">たちあがれキャプテン!</span> |
||
Línea 1285: | Línea 1285: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP84 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP84 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP84 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP84 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP84 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 84|EP84]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 84|EP84]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 84| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 84|EP17]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Te ni irero! Sekai e no kippu‼">手に入れろ!世界への切符!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Te ni irero! Sekai e no kippu‼">手に入れろ!世界への切符!!</span> |
||
Línea 1299: | Línea 1299: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP85 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP85 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP85 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP85 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP85 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 85|EP85]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 85|EP85]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 85| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 85|EP18]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Kita ze! Sekai taikai‼">来たぜ!世界大会!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Kita ze! Sekai taikai‼">来たぜ!世界大会!!</span> |
||
Línea 1313: | Línea 1313: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP86 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP86 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP86 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP86 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP86 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 86|EP86]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 86|EP86]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 86| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 86|EP19]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyōgaku! Kore ga sekai reberu da‼">驚愕!これが世界レベルだ!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyōgaku! Kore ga sekai reberu da‼">驚愕!これが世界レベルだ!!</span> |
||
Línea 1327: | Línea 1327: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP87 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP87 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP87 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP87 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP87 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 87|EP87]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 87|EP87]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 87| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 87|EP20]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Eikoku no Kishi! Naitsu obu Kwīn!!">英国の騎士!ナイツオブクィーン!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Eikoku no Kishi! Naitsu obu Kwīn!!">英国の騎士!ナイツオブクィーン!!</span> |
||
Línea 1341: | Línea 1341: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP88 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP88 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP88 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP88 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP88 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 88|EP88]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 88|EP88]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 88| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 88|EP21]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Kansei! Ore dake no hissatsu-waza‼">完成!俺だけの必殺技!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Kansei! Ore dake no hissatsu-waza‼">完成!俺だけの必殺技!!</span> |
||
Línea 1355: | Línea 1355: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP89 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP89 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP89 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP89 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP89 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 89|EP89]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 89|EP89]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 89| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 89|EP22]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Mugen・Za・Hando wo koero!">ムゲン・ザ・ハンドを超えろ!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Mugen・Za・Hando wo koero!">ムゲン・ザ・ハンドを超えろ!</span> |
||
Línea 1369: | Línea 1369: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP90 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP90 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP90 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP90 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP90 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 90|EP90]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 90|EP90]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 90| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 90|EP23]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Teikoku no jubaku! Zenpen!!">帝国の呪縛!前編!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Teikoku no jubaku! Zenpen!!">帝国の呪縛!前編!!</span> |
||
Línea 1383: | Línea 1383: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP91 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP91 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP91 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP91 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP91 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 91|EP91]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 91|EP91]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 91| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 91|EP24]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Teikoku no jubaku! Kōhen‼">帝国の呪縛!後編!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Teikoku no jubaku! Kōhen‼">帝国の呪縛!後編!!</span> |
||
Línea 1397: | Línea 1397: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP92 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP92 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP92 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP92 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP92 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 92|EP92]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 92|EP92]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 92| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 92|EP25]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Senritsu! Mō Hitori no "Kidō"!!">戦慄!もう一人の「鬼道」!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Senritsu! Mō Hitori no "Kidō"!!">戦慄!もう一人の「鬼道」!!</span> |
||
Línea 1411: | Línea 1411: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP93 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP93 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP93 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP93 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP93 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 93|EP93]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 93|EP93]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 93| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 93|EP26]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Saikyō taiketsu! Pengin VS Pengin!!">最強対決!ペンギンVSペンギン!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Saikyō taiketsu! Pengin VS Pengin!!">最強対決!ペンギンVSペンギン!!</span> |
||
Línea 1425: | Línea 1425: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP94 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP94 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP94 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP94 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP94 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 94|EP94]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 94|EP94]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 94| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 94|EP27]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Tachihadakaru yōsai">立ちはだかる要塞</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Tachihadakaru yōsai">立ちはだかる要塞</span> |
||
Línea 1439: | Línea 1439: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP95 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP95 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP95 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP95 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP95 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 95|EP95]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 95|EP95]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 95| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 95|EP28]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Tachihadakaru yōsai">立ちはだかる要塞</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Tachihadakaru yōsai">立ちはだかる要塞</span> |
||
Línea 1453: | Línea 1453: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP96 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP96 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP96 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP96 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP96 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 96|EP96]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 96|EP96]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 96| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 96|EP29]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Fuyuppe no himitsu">フユッペの秘密</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Fuyuppe no himitsu">フユッペの秘密</span> |
||
Línea 1467: | Línea 1467: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP96 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP96 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP96 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP96 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP96 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 96|EP96]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 96|EP96]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 96| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 96|EP30]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Fuyuppe no himitsu">フユッペの秘密</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Fuyuppe no himitsu">フユッペの秘密</span> |
||
Línea 1481: | Línea 1481: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP97 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP97 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP97 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP97 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP97 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 97|EP97]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 97|EP97]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 97| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 97|EP31]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Ichinose! Saigo no kikkuofu!!">一之瀬!最後のキックオフ!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Ichinose! Saigo no kikkuofu!!">一之瀬!最後のキックオフ!!</span> |
||
Línea 1495: | Línea 1495: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP98 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP98 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP98 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP98 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP98 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 98|EP98]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 98|EP98]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 98| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 98|EP32]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Zenryoku no Yuujou! Ichinose VS Endou!!">全力の友情!一之瀬VS円堂!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Zenryoku no Yuujou! Ichinose VS Endou!!">全力の友情!一之瀬VS円堂!!</span> |
||
Línea 1509: | Línea 1509: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP99 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP99 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP99 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP99 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP99 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 99|EP99]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 99|EP99]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 99| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 99|EP33]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Fushichō no ketsui!">不死鳥の決意!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Fushichō no ketsui!">不死鳥の決意!</span> |
||
Línea 1523: | Línea 1523: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP100 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP100 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP100 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP100 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP100 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 100|EP100]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 100|EP100]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 100| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 100|EP34]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Kiseki! Kappa to no sōgū">奇跡!カッパとの遭遇!?</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Kiseki! Kappa to no sōgū">奇跡!カッパとの遭遇!?</span> |
||
Línea 1537: | Línea 1537: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP101 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP101 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP101 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP101 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP101 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 101|EP101]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 101|EP101]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 101| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 101|EP35]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Gekitotsu! Tora to taka!!">激突!虎と鷹!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Gekitotsu! Tora to taka!!">激突!虎と鷹!!</span> |
||
Línea 1551: | Línea 1551: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP102 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP102 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP102 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP102 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP102 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 102|EP102]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 102|EP102]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 102| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 102|EP36]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Yomigaeru kioku! Fuyuka no shinjitsu!!">よみがえる記憶!冬花の真実!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Yomigaeru kioku! Fuyuka no shinjitsu!!">よみがえる記憶!冬花の真実!!</span> |
||
Línea 1565: | Línea 1565: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP103 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP103 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP103 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP103 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP103 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 103|EP103]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 103|EP103]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 103| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 103|EP37]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Iyoiyo kessen! Fidio no ketsui!!">いよいよ決戦!フィディオの決意!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Iyoiyo kessen! Fidio no ketsui!!">いよいよ決戦!フィディオの決意!!</span> |
||
Línea 1579: | Línea 1579: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP104 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP104 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP104 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP104 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP104 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 104|EP104]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 104|EP104]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 104| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 104|EP38]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Saikyō Takutikusu! Katenachio Kauntā!!">最強タクティクス!カテナチオカウンター!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Saikyō Takutikusu! Katenachio Kauntā!!">最強タクティクス!カテナチオカウンター!!</span> |
||
Línea 1593: | Línea 1593: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP105 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP105 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP105 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP105 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP105 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 105|EP105]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 105|EP105]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 105| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 105|EP39]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Nettō! Endō VS Fidio!!">熱闘!円堂VSフィディオ!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Nettō! Endō VS Fidio!!">熱闘!円堂VSフィディオ!!</span> |
||
Línea 1607: | Línea 1607: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP106 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP106 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP106 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP106 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP106 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 106|EP106]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 106|EP106]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 106| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 106|EP40]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Saigo no kessen! Kageyama Reiji!!">最後の決戦!影山零治!!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Saigo no kessen! Kageyama Reiji!!">最後の決戦!影山零治!!</span> |
||
Línea 1621: | Línea 1621: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP107 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP107 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP107 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP107 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP107 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 107|EP107]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 107|EP107]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 107| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 107|EP41]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Jīchan no saigo no nōto!">じいちゃんの最後のノート!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Jīchan no saigo no nōto!">じいちゃんの最後のノート!</span> |
||
Línea 1635: | Línea 1635: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP108 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP108 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP108 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP108 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP108 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 108|EP108]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 108|EP108]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 108| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 108|EP42]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Raiokotto-tou no Densetsu!">ライオコット島の伝説!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Raiokotto-tou no Densetsu!">ライオコット島の伝説!</span> |
||
Línea 1649: | Línea 1649: | ||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
|-|ES=[[Archivo:EP109 - Titulo (ES).png|200px]] |
|-|ES=[[Archivo:EP109 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP109 - Titulo (JP).png|200px]] |
|-|Episodio= [[Archivo:EP109 - EP.png|200px]]</tabber> |
|-|Episodio= [[Archivo:EP109 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 109|EP109]]'''<br>(Original) |
| style="text-align: center; "|'''[[Episodio 109|EP109]]'''<br>(Original) |
||
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 109| |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 109|EP43]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Tenkū no Shito!">天空の使徒!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Tenkū no Shito!">天空の使徒!</span> |
||
Línea 1662: | Línea 1662: | ||
|- |
|- |
||
| style="text-align: center; "|<tabber> |
| style="text-align: center; "|<tabber> |
||
− | |-|ES=[[Archivo: |
+ | |-|ES=[[Archivo:EP110 - Titulo (ES).png|200px]] |
− | |-|JP |
+ | |-|JP=[[Archivo:EP110 - Titulo (JP).png|200px]] |
− | |-|Episodio= [[Archivo: |
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP110 - EP.png|200px]]</tabber> |
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 110|EP110]]'''<br>(Original) |
− | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio |
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 110|EP44]]'''<br>(T3) |
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Makai Gundan Z!">魔界軍団Z!</span> |
*'''Japonés''': <span class="explain" title="Makai Gundan Z!">魔界軍団Z!</span> |
||
Línea 1674: | Línea 1674: | ||
| style="text-align: left; "| |
| style="text-align: left; "| |
||
*'''Japón''': 08/12/2010 |
*'''Japón''': 08/12/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP111 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP111 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP111 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 111|EP111]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 111|EP45]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Maou Kourin! Dāku Enjeru!!">魔王降臨!ダークエンジェル!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Descenso del Señor Demonio! ¡Dark Angel! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Ángel Oscuro, la llegada del rey de los demonios! |
||
+ | *'''Inglés''': Descent of the Demon Lord! Dark Angel!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 15/12/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP112 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP112 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP112 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 112|EP112]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 112|EP46]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Za Kingudamu no yami!">ザ・キングダムの闇!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La oscuridad de The Kingdom |
||
+ | *'''Español (ES)''': La oscuridad de Os Reis |
||
+ | *'''Inglés''': The Kingdom's Darkness! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 22/12/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP113 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP113 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP113 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 113|EP113]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 113|EP47]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Garushirudo no inbō!">ガルシルドの陰謀!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La conspiración de Garshield |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La conspiración de Zoolan Rice! |
||
+ | *'''Inglés''': Zoolan's Plot!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 05/01/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP114 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP114 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP114 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 114|EP114]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 114|EP48]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Inazuma Japan vs. Za Kingudamu">イナズマジャパン VS. ザ・キングダム</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Inazuma Japan Vs. The Kingdom |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Inazuma Japón contra Os Reis! |
||
+ | *'''Inglés''': Inazuma Japan Vs. The Kingdom (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 12/01/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP115 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP115 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP115 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 115|EP115]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 115|EP49]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sakkā Ōkoku no Gyakushū!">サッカー王国の逆襲!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Contraataque del reino del fútbol! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El contraataque de Os Reis! |
||
+ | *'''Inglés''': Counterattack of the Soccer Kingdom! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 19/01/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP116 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP116 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP116 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 116|EP116]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 116|EP50]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyōi! Ritoru Giganto!!">サッカー王国の逆襲!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Maravilla! ¡Little Giant! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La maravilla de The Little Giants! |
||
+ | *'''Inglés''': Miracle! Little Gigantes!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 26/01/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP117 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP117 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP117 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 117|EP117]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 117|EP51]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shūgeki! Kyūkyoku no Kyōka Ningen!!">襲撃!究極の強化人間!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El ataque de los humanos reforzados definitivos! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El ataque de los humanos reforzados definitivos! |
||
+ | *'''Inglés''': Attack! The Ultimate Enhanced Human (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 02/02/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP118 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP118 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP118 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 118|EP118]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 118|EP52]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyōfu no Chīmu Garushirudo!">恐怖のチームガルシルド!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El temible Team Garshield! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El aterrador Zoolan Team! |
||
+ | *'''Inglés''': The Fearsome Team Zoolan!(T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 02/02/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP119 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP119 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP119 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 119|EP119]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 119|EP53]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Saikyō no Raibaru!">最強のライバル!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El rival más poderoso! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El más fuerte de los rivales! |
||
+ | *'''Inglés''': Strongest Rival! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 16/02/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP120 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP120 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP120 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 120|EP120]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 120|EP54]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Fidio no Yūjou Dai Tokkun">フィディオの友情大特訓!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El intenso entrenamiento amistoso de Fideo! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Entrenamiento amistoso especial con Paolo! |
||
+ | *'''Inglés''': Fidao's Intense Friendship Training! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 23/02/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP121 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP121 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP121 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 121|EP121]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 121|EP55]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sekai ichi e! Jūichi no kotoba!!">世界一へ!11の言葉!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Para los mejores del mundo! ¡Los once lemas! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Once lemas para ganar el Mundial! |
||
+ | *'''Inglés''': To Best in the World! The 11 Words (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 02/03/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP122 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP122 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP122 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 122|EP122]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 122|EP56]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Inazuma Japan Saigo no Tatakai!">イナズマジャパン 最後の戦い!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La batalla final del Inazuma Japan! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El duelo final de Inazuma Japón! |
||
+ | *'''Inglés''': Inazuma Japan the Last Battle! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 09/03/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP123 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP123 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP123 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 123|EP123]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 123|EP57]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Choujou Kessen!! Ritoru Giganto・Zenpen">頂上決戦!!リトルギガント・前編</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La batalla decisiva! ¡¡Little Giant!! - Primera mitad |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Duelo en la cumbre: The Little Giants! Primera Parte |
||
+ | *'''Inglés''': Decisive Battle!! Little Gigant・First Half (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 23/03/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP124 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP124 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP124 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 124|EP124]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 124|EP58]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Choujou Kessen!! Ritoru Giganto・Kōhen">頂上決戦!!リトルギガント・後編</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La batalla decisiva! ¡¡Little Giant!! - Segunda mitad |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Duelo en la cumbre: The Little Giants! Segunda Parte |
||
+ | *'''Inglés''': Decisive Battle!! Little Gigant・Second Half (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 06/04/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP125 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP125 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP125 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 125|EP125]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 125|EP59]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tsuini kecchaku! sekai ichi!!">ついに決着!世界一!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Una realidad por fin! ¡¡Los mejores del mundo!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Al fin la conclusión! ¡Los mejores del mundo! |
||
+ | *'''Inglés''': Truth at Last! The Best in the World !! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 13/04/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP126 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP126 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP126 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 126|EP126]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 126|EP60]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Namida no sotsu gyoushiki!">涙の卒業式!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Lagrimas en la ceremonia de graduación! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Lágrimas en la graduación! |
||
+ | *'''Inglés''': The Tearful Graduation Ceremony! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 20/04/2010 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP127 - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP127 - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP127 - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 127|EP127]]'''<br>(Original) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 127|EP61]]'''<br>(T3) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Asu e no kikkuofu!">明日へのキックオフ!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Un saque hacia el mañana! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Un saque hacia el mañana! |
||
+ | *'''Inglés''': The Kickoff Towards Tomorrow! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 27/04/2010 |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | ==Inazuma Eleven GO== |
||
+ | ===Luz y Sombra=== |
||
+ | '''Notas''': |
||
+ | *El nombre de la temporada oficialmente se llama solamente Inazuma Eleven GO, pero se ha optado por darle un subtitulo no oficial basándose en las ediciones de los videojuegos. |
||
+ | *Se desconocen los títulos oficiales en el doblaje inglés, por lo que se usarán las versiones traducidas que se identificarán con una "(T)" pero usando también los nombres adaptados a este doblaje. |
||
+ | *Se desconoce casi todas las fechas que se emitieron los episodios en España. |
||
+ | {|class="mw- wikitable" align="center" cellspacing="0" style="border: 0px solid black; -moz-border-radius: 0px; -webkit-border-radius: 0px; border-right-width:0px; border-bottom-width:1px; padding: 0px; margin: 1em auto; background-color:#F3F3F3; text-align:center; width:0px; font-size:90%" |
||
+ | |- |
||
+ | ! colspan="5" style="border-radius:0px;white-space:nowrap;background-color:#26A3E7;"|[[Archivo:IE GO JP logo.png|80px|link=Inazuma Eleven GO (anime)]] [[Archivo:Inazuma Eleven GO Logo Europeo.png|80px|link=Inazuma Eleven GO (anime)]] |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Imagen''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''#.<br>Saga''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''#.<br><small>Temp.</small>''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Título del Episodio''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Fecha''' |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP01 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP01 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP01 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 1 (GO)|EP1]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 1 (GO)|EP1]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Raimon ni Fuku Atarashii Kaze!">雷門に吹く新しい風!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Sopla el nuevo viento del Raimon! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Un nuevo viento! |
||
+ | *'''Inglés''': Raimon's New Wind Blowing! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 04/05/2011 |
||
+ | *'''España''': 03/05/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP02 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP02 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP02 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 2 (GO)|EP2]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 2 (GO)|EP2]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title=Kore ga Keshin da!">これが化身だ!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Esto es un Keshin! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Esto es un Espíritu Guerrero! |
||
+ | *'''Inglés''': This is a Fighting Spirit! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 11/05/2011 |
||
+ | *'''España''': 03/05/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP03 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP03 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP03 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 3 (GO)|EP3]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 3 (GO)|EP3]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Hōkai! Raimon sakkā-bu!">崩壊!雷門サッカー部!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Colapso! ¡¡El club de fútbol del Raimon!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Amenaza de destrucción! |
||
+ | *'''Inglés''': Collapse! Raimon Soccer Club!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 18/05/2011 |
||
+ | *'''España''': 04/05/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP04 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP04 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP04 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 4 (GO)|EP4]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 4 (GO)|EP4]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tenma no Nyuubu Testo!">天馬の入部テスト!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El examen de ingreso de Tenma! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La prueba de Arion! |
||
+ | *'''Inglés''': Arion's Entrance Exam! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 25/05/2011 |
||
+ | *'''España''': 04/05/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP05 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP05 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP05 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 5 (GO)|EP5]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 5 (GO)|EP5]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shikuma Reta Shiai">仕組まれた試合</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El juego arreglado |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El partido amañado! |
||
+ | *'''Inglés''': The Fixed Game (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 01/06/2011 |
||
+ | *'''España''': 05/05/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP06 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP06 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP06 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 6 (GO)|EP6]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 6 (GO)|EP6]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Lasto pass ni kometa omoi">ラストパスにこめた思い</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Los sentimientos puestos en el último pase |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Todo en el último pase! |
||
+ | *'''Inglés''': The Feelings Put in the Last Pass (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 08/06/2011 |
||
+ | *'''España''': 05/05/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP07 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP07 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP07 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 7 (GO)|EP7]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 7 (GO)|EP7]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Endō Kantoku Tōjō!!">円堂監督登場!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡¡El entrenador Endo hace su aparición!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La llegada de un nuevo entrenador! |
||
+ | *'''Inglés''': Coach Evans Makes His Appearance!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 15/06/2011 |
||
+ | *'''España''': 06/05/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP08 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP08 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP08 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 8 (GO)|EP8]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 8 (GO)|EP8]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyaputen no Shikaku">キャプテンの資格</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Las cualidades de un capitán! |
||
+ | *'''Español (ES)''': Los requisitos de un capitán |
||
+ | *'''Inglés''': Qualification of Captain (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 22/06/2011 |
||
+ | *'''España''': 06/05/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP09 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP09 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP09 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 9 (GO)|EP9]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 9 (GO)|EP9]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tsuini Kaimaku! Hōrī Rōdo!!">ついに開幕!ホーリーロード!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Finalmente se levanta las cortinas! ¡¡Holy Road!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Por fin comienza el Camino Imperial! |
||
+ | *'''Inglés''': Finally raising the courtains! Saints' Way!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 29/06/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP10 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP10 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP10 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 10 (GO)|EP10]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 10 (GO)|EP10]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shōrie no Hanran!">勝利への反乱!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Rebelión hacia la victoria! |
||
+ | *'''Español (ES)''': El verdadero Poder Oculto |
||
+ | *'''Inglés''': Rebellion To Victory!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 29/06/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP11 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP11 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP11 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (GO)|EP11]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (GO)|EP11]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tsurugi no Himitsu">剣城の秘密</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El secreto de Tsurugi |
||
+ | *'''Español (ES)''': La auténtica fuerza de Victor |
||
+ | *'''Inglés''': Victor's Secret (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 13/07/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP12 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP12 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP12 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 12 (GO)|EP12]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 12 (GO)|EP12]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Keshin no kyōi! Mannōzaka chū">化身の驚異!万能坂中!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Los magníficos Keshin del equipo Mannozaka!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Espíritus guerreros en el Poderosa Fe! |
||
+ | *'''Inglés''': The Fighting Spirit's Miracle! Almighty Faith Jr. High!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 20/07/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP13 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP13 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP13 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 13 (GO)|EP13]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 13 (GO)|EP13]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Raimon no kakusei!?">雷門の覚醒?!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El despertar del Raimon?! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Raimon despierta! |
||
+ | *'''Inglés''': Raimon's Awakening?! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 27/07/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP14 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP14 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP14 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 14 (GO)|EP14]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 14 (GO)|EP14]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shinsuke no hissatsu waza">信助の必殺技!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La Técnica Hissatsu de Shinsuke! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La supertécnica de JP! |
||
+ | *'''Inglés''': ¡JP's Special Move! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 03/08/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP15 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP15 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP15 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 15 (GO)|EP15]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 15 (GO)|EP15]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kidō Yūto to no Saikai">鬼道 有人との再会</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La reunión con Yuto Kido! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Reencuentro con Jude Sharp! |
||
+ | *'''Inglés''': The Reunion with Jude Sharp (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 10/08/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP16 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP16 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP16 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 16 (GO)|EP16]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 16 (GO)|EP16]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Senritsu! Teikoku Gakuen">戦慄! 帝国学園!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡De pelos de punta! ¡Teikoku Gakuen! |
||
+ | *'''Español (ES)''': La temible Royal Academy |
||
+ | *'''Inglés''': Hair-Raising! Royal Academy!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 17/08/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP17 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP17 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP17 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 17 (GO)|EP17]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 17 (GO)|EP17]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sakuretsu! Arutimetto Sandā!!">炸裂! アルティメットサンダー!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Explota! ¡Ultimate Thunder! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Trueno Ilimitado! |
||
+ | *'''Inglés''': Explosion! Ultimate Thunder! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 28/08/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP18 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP18 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP18 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 18 (GO)|EP18]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 18 (GO)|EP18]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kaze wo Okose!">革命を起こせ!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Agita el viento! |
||
+ | *'''Español (ES)''': Un viento revolucionario |
||
+ | *'''Inglés''': Stir up the wind! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 31/08/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP19 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP19 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP19 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 19 (GO)|EP19]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 19 (GO)|EP19]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Arekuruu Kaiō no Kiba">荒れ狂う海王の牙</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Los colmillos furiosos del Kaio |
||
+ | *'''Español (ES)''': El desafío de la Academia Cala Pirata |
||
+ | *'''Inglés''': The Raging Fang of Pirates Cove (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 07/09/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP20 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP20 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP20 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 20 (GO)|EP20]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 20 (GO)|EP20]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ha Batake! Tenma no Keshin!!">羽ばたけ!天馬の化身!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Vuela! ¡El Keshin de Tenma! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El espíritu guerrero de Arion! |
||
+ | *'''Inglés''': Fly! Arion's Fighting Spirit!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 14/09/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP21 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP21 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP21 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 21 (GO)|EP21]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 21 (GO)|EP21]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Akizora no Chousensha!">秋空の挑戦者!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El equipo Akizora Challengers! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Edad Dorada! |
||
+ | *'''Inglés''': ¡Golden Oldies! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 21/09/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP22 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP22 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP22 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 22 (GO)|EP22]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 22 (GO)|EP22]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tsudoe! Kakumei no Hata Ni!!">集え!革命の鳩に!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡A tomar la bandera de la revolución! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Empieza la revolución! |
||
+ | *'''Inglés''': Gather! The Flag of Revolution!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 28/09/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP23 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP23 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP23 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 23 (GO)|EP23]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 23 (GO)|EP23]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyōfu no Saikuron Sutajiamu!">恐怖のサイクロンスタジアム!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El terrorífico Estadio Ciclón! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El temible estadio turbina! |
||
+ | *'''Inglés''': The Terryfing Aerodrome Arena!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 12/10/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP24 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP24 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP24 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 24 (GO)|EP24]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 24 (GO)|EP24]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Yomigaere! Oretachi no Sakkā!">甦れ! 俺たちのサッカー!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Nuestro fútbol revive! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Nuestro fútbol revive! |
||
+ | *'''Inglés''': Revive! Our Football!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 19/10/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP25 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP25 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP25 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 25 (GO)|EP25]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 25 (GO)|EP25]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Aitsu ga kaette kuru!">あいつが帰ってくる!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡"Él" está de regreso! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡"Él" ha vuelto! |
||
+ | *'''Inglés''': He's Coming Back! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 26/10/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP26 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP26 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP26 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 26 (GO)|EP26]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 26 (GO)|EP26]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Aitsu ga kaette kuru!">あいつが帰ってくる!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El inminente demonio blanco! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Bloqueo en la nieve! |
||
+ | *'''Inglés''': The Looming White Devil! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 02/11/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP27 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP27 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP27 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 27 (GO)|EP27]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 27 (GO)|EP27]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Hyōjō no Gekitō! VS Hakuren Chū!!">氷上の格闘!VS 白恋中!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La batalla sobre hielo contra el Hakuren! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Batalla en el hielo, Raimon contra Alpino! |
||
+ | *'''Inglés''': The Fight on the Ice! VS Alpine!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 09/11/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP28 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP28 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP28 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 28 (GO)|EP28]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 28 (GO)|EP28]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kantoku Kidō no Fuan">監督鬼道の不安</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El asunto del entrenador Kido |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La preocupación del entrenador Sharp! |
||
+ | *'''Inglés''': Coach Sharp's Concern (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 16/11/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP29 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP29 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP29 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 29 (GO)|EP29]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 29 (GO)|EP29]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shukumei no taiketsu! Kidokawa Seishū">運命の対決!木戸川清修!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El enfrentamiento predestinado! ¡Kidokawa Seishu! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El reencuentro con el Kirkwood! |
||
+ | *'''Inglés''': The Fated Confrontation! Kirkwood Jr. High!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 23/11/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP30 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP30 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP30 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 30 (GO)|EP30]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 30 (GO)|EP30]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kareinaru Senjutsu! Kidō tai Afurodi!!">華麗なる戦術! 鬼道 vs アフロディ!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Las magníficas tácticas! ¡Kido Vs. Aphrodi! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Duelo de estrategias! |
||
+ | *'''Inglés''': Magnificent Tactics! Jude Vs. Byron!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 30/11/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP31 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP31 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP31 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 31 (GO)|EP31]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 31 (GO)|EP31]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Keshin! Sengoku Bushin Musashi Kenzan!!">化身!戦国武神ムサシ見参!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Aparece el Keshin! ¡¡Sengoku Bushin Musashi!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Bravo samurái, Mushashi! |
||
+ | *'''Inglés''': Fighting Spirit! Brave Samurai Musashi Appears! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 07/12/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP32 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP32 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP32 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 32 (GO)|EP32]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 32 (GO)|EP32]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kaze no Kiseki">革命の軌跡</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El viento de la revolución |
||
+ | *'''Español (ES)''': El milagro del viento de la revolución |
||
+ | *'''Inglés''': Trajectory of the Revolution (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 14/12/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP33 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP33 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP33 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 33 (GO)|EP33]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 33 (GO)|EP33]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Nazo no teki! Genei Gakuen!">謎の敵! 幻影学園!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Un misterioso enemigo! ¡Genei Gakuen! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El misterio del Instituto Espejismo! |
||
+ | *'''Inglés''': A Mysterious enemy! Mirage Academy! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 21/12/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP34 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP34 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP34 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 34 (GO)|EP34]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 34 (GO)|EP34]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Bōgyo Fukanō! Maboroshi Shotto!!">防御不可能!マボロシショット!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El imparable Maboroshi Shot! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El imparable <span class="explain" title="Tiro Espectral">Tiro Fantasma</span>! |
||
+ | *'''Inglés''': Indefensible! Will-o'-the-Wisp Shot!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 04/01/2011 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP35 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP35 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP35 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 35 (GO)|EP35]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 35 (GO)|EP35]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shōgeki no Saihai! Kippa Kōtai!!">衝撃の采配!キーパー交代!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Una orden inesperada! ¡¡un cambio de portero!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Cambio de portero! |
||
+ | *'''Inglés''': Shocking Baton Pass! Keeper Change!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 11/01/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP36 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP36 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP36 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 36 (GO)|EP36]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 36 (GO)|EP36]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Unmei no Saikai">運命の再会</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La reunión destinada! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El encuentro esperado! |
||
+ | *'''Inglés''': Reunion of Fate (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 18/01/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP37 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP37 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP37 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 37 (GO)|EP37]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 37 (GO)|EP37]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Garasuzaiku no Tensai">硝子細工の天才</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Un genio de cristal! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El genio de cristal! |
||
+ | *'''Inglés''': A Genius of Glasswork (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 25/01/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP38 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP38 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP38 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 38 (GO)|EP38]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 38 (GO)|EP38]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Hanata Reru Taiyou no Keshin!">解き放たれる太陽の化身!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El desatado Keshin de Taiyo! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Espíritu Guerrero de Sol! |
||
+ | *'''Inglés''': Sol's Fighting Spirit Unleashed! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 01/02/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP39 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP39 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP39 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 39 (GO)|EP39]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 39 (GO)|EP39]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tenma tai Taiyō">天馬VS太陽身!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Tenma Vs. Taiyo! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Arion contra Sol! |
||
+ | *'''Inglés''': ¡Arion Vs. Sol! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 08/02/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP40 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP40 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP40 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 40 (GO)|EP40]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 40 (GO)|EP40]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shin Kyaputen! Matsukaze Tenma!!">新キャプテン!松風天馬!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El nuevo capitán Tenma Matsukaze! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El nuevo capitán! |
||
+ | *'''Inglés''': New Captain! Arion Sherwind!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 15/02/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP41 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP41 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP41 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 41 (GO)|EP41]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 41 (GO)|EP41]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kessen! Amano Mikado Sutajiamu!!">決戦!アマノミカドスタジアム!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La batalla en el Estadio Amano Mikado! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La final en el Estadio Cenit! |
||
+ | *'''Inglés''': Battle! Zenith Stadium!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 22/02/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP42 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP42 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP42 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 42 (GO)|EP42]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 42 (GO)|EP42]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shūgen Saikyō Teki! Doragonrinku">出現、最強の敵! ドラゴンリンク!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El enemigo más poderoso aparece! ¡Dragon Link! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Dragon Link, el máximo enemigo! |
||
+ | *'''Inglés''': The Strongest Enemy Appears! Dragon Link!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 29/02/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP43 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP43 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP43 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 43 (GO)|EP43]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 43 (GO)|EP43]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sōzetsu! Saigo no Seisen!!">壮絶!最後の聖戦!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La heroica batalla sagrada! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Una lucha heroica! |
||
+ | *'''Inglés''': Heroic! The Final Saint's Battle!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 07/03/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP44 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP44 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP44 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 44 (GO)|EP44]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 44 (GO)|EP44]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ten made todoke! Minna no sakkaa!!">天まで届け!みんなのサッカー!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Alcanza el cielo! ¡¡El fútbol de todos!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Nuestro fútbol llega al cielo! |
||
+ | *'''Inglés''': Reach for the Sky! Everyone's Football!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 14/03/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP45 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP45 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP45 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 45 (GO)|EP45]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 45 (GO)|EP45]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ashita e no pasu">未来へのパス</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El pase hacia el mañana! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Un pase hacia el mañana! |
||
+ | *'''Inglés''': The Pass Towards Tomorrow (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 21/03/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP46 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP46 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP46 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 46 (GO)|EP46]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 46 (GO)|EP46]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Terebikyoku ga kita!">TV局が来た!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Una reportera está aqui! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Llega una reportera! |
||
+ | *'''Inglés''': The TV Reporter is Here! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 04/04/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP47 GO - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP47 GO - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP47 GO - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 47 (GO)|EP47]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 47 (GO)|EP47]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Korega Raimon chū Sakkaa bu da!">これが雷門サッカー部だ!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Este es el club de fútbol del Raimon! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Esto es el Raimon! |
||
+ | *'''Inglés''': This is the Raimon Football Club! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 04/04/2012 |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | ===Chrono Stones=== |
||
+ | '''Notas''': |
||
+ | *No hay un logo internacional oficial de la temporada Chrono Stones. |
||
+ | *Se desconocen los títulos oficiales en el doblaje inglés, por lo que se usarán las versiones traducidas que se identificarán con una "(T)" pero usando también los nombres adaptados a este doblaje. |
||
+ | *Se desconoce casi todas fechas que se emitieron los episodios en España. |
||
+ | {|class="mw- wikitable" align="center" cellspacing="0" style="border: 0px solid black; -moz-border-radius: 0px; -webkit-border-radius: 0px; border-right-width:0px; border-bottom-width:1px; padding: 0px; margin: 1em auto; background-color:#F3F3F3; text-align:center; width:0px; font-size:90%" |
||
+ | |- |
||
+ | ! colspan="5" style="border-radius:0px;white-space:nowrap;background-color:#26A3E7;"|[[Archivo:ChronostoneHD.PNG|80px|link=Inazuma Eleven GO Chrono Stones (anime)]] |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Imagen''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''#.<br>Saga''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''#.<br><small>Temp.</small>''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Título del Episodio''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Fecha''' |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP01 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP01 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP01 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 1 (Chrono Stones)|EP48]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 1 (Chrono Stones)|EP1]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sakka ga Kieta!?">サッカーが消えた!?</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¿Ha desaparecido el fútbol? |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¿Ha desaparecido el fútbol? |
||
+ | *'''Inglés''': Football Disappeared!? (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 18/04/2012 |
||
+ | *'''España''': 16/06/2014 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP02 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP02 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP02 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 2 (Chrono Stones)|EP49]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 2 (Chrono Stones)|EP2]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Toki o koeta Tenma!">時を越えた天馬!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Tenma salta a través del tiempo! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Arion viaja en el tiempo! |
||
+ | *'''Inglés''': Arion Leaps Through Time! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 25/04/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP03 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP03 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP03 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 3 (Chrono Stones)|EP50]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 3 (Chrono Stones)|EP3]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Yomigaere! Raimon!!">よみがえれ!雷門!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El Raimon revive! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Raimon renace! |
||
+ | *'''Inglés''': Revive! Raimon!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 05/05/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP04 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP04 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP04 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 4 (Chrono Stones)|EP51]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 4 (Chrono Stones)|EP4]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Saigo no Sakka">最後のサッカー</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El último fútbol! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El último partido! |
||
+ | *'''Inglés''': Last Football (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 09/05/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP05 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP05 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP05 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 5 (Chrono Stones)|EP52]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 5 (Chrono Stones)|EP5]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyōgaku! Sakka Kinshirei!!">驚愕!サッカー禁止令!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Consternación! ¡El fútbol está prohibido! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Prohibido el fútbol! |
||
+ | *'''Inglés''': Dismay! Football is Banned!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 23/05/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP06 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP06 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP06 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 6 (Chrono Stones)|EP53]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 6 (Chrono Stones)|EP6]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sōzetsu! Purotokoru Omega 2.0!!">壮絶!プロトコル・オメガ2.0!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El feroz Protocol Omega 2.0! |
||
+ | *'''Español (ES)''': Protocolo Omega 2.0 |
||
+ | *'''Inglés''': Fierce! Protocol Omega 2.0!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 30/05/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP07 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP07 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP07 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 7 (Chrono Stones)|EP54]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 7 (Chrono Stones)|EP7]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Goddoeden no tokkun!">ゴッドエデンの特訓!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Entrenamiento en el God Eden |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Entrenamiento en el Santuario! |
||
+ | *'''Inglés''': Training at Sanctum! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 06/06/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP08 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP08 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP08 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 8 (Chrono Stones)|EP55]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 8 (Chrono Stones)|EP8]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kiwamero! Keshin Aamudo!!">極めろ!化身アームド!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Domínalo! ¡Keshin Armed! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La Armadura de Espíritu Guerrero! |
||
+ | *'''Inglés''': Master It! Armourfied Fighting Spirit (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 13/06/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP09 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP09 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP09 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 9 (Chrono Stones)|EP56]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 9 (Chrono Stones)|EP9]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Hasha no seiten o te ni irero!">覇者の聖典を手に入れろ!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡A conseguir el Libro Sagrado de los Campeones! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Las Enseñanzas del maestro! |
||
+ | *'''Inglés''': Get the Teachings of the Master (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 20/06/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP10 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP10 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP10 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 10 (Chrono Stones)|EP57]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 10 (Chrono Stones)|EP10]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shōgeki no Saikai! Endō Daisuke!!">衝撃の再会!円堂大介!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Una reunión impactante con Daisuke Endo! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Un reencuentro dramatico! |
||
+ | *'''Inglés''': A Shocking Reunion! David Evans!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 27/06/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP11 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP11 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP11 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (Chrono Stones)|EP58]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (Chrono Stones)|EP11]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sagashi dase! Jikū Saikyō Irebun?!">探し出せ!時空最強イレブン!?</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Encuéntralos! ¿¡Los once más fuertes de la historia!? |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Busquemos al Equipo Definitivo! |
||
+ | *'''Inglés''': Find Them! The Strongest Eleven In History!? (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 04/07/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP12 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP12 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP12 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 12 (Chrono Stones)|EP59]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 12 (Chrono Stones)|EP12]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kitazo! Nobunaga no Machi!!">来たぞ!信長の町!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Aquí estamos! ¡La villa de Nobunaga! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La aldea de Nobunaga! |
||
+ | *'''Inglés''': We're Here! Nobunaga's Village!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 11/07/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP13 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP13 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP13 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 13 (Chrono Stones)|EP60]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 13 (Chrono Stones)|EP13]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Dairansen! Shiroshikagumi!">大乱戦!白鹿組!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Una inmensa batalla contra el equipo White Deer! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Contra la Banda del Ciervo Blanco! |
||
+ | *'''Inglés''': Huge Battle! Team White Deer!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 18/07/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP14 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP14 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP14 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 14 (Chrono Stones)|EP61]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 14 (Chrono Stones)|EP14]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sennyū! Odoriko Daisakusen!!">潜入! 踊り子大作戦!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Infiltración! ¡La gran misión del bailarín! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Operación Danza! |
||
+ | *'''Inglés''': Infiltration! The Great Dancer Mission!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 25/07/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP15 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP15 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP15 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 15 (Chrono Stones)|EP62]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 15 (Chrono Stones)|EP15]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Owari no kuni no daitokkun!">尾張の国の大特訓!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Entrenamiento en la provincia de Owari! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Entrenamiento en Owari! |
||
+ | *'''Inglés''': Training in the Owari Province! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 01/08/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP16 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP16 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP16 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 16 (Chrono Stones)|EP63]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 16 (Chrono Stones)|EP16]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Utsukematsuri no kessen">うつけ祭りの決戦!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La batalla final en el festival de los bufones! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Duelo en el Festival! |
||
+ | *'''Inglés''': Final Battle at the Fool's Festival! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 15/08/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP17 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP17 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP17 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 17 (Chrono Stones)|EP64]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 17 (Chrono Stones)|EP17]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Yume no Tenga">夢の天下</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Un mundo de sueños! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El sueño de gobernar! |
||
+ | *'''Inglés''': The Dream of Rule (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 22/08/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP18 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP18 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP18 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 18 (Chrono Stones)|EP65]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 18 (Chrono Stones)|EP18]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Minna ga kaettekita!">みんなが帰ってきた!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Todos han regresado! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Todos de vuelta! |
||
+ | *'''Inglés''': Everyone is Back! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 29/08/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP19 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP19 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP19 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 19 (Chrono Stones)|EP66]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 19 (Chrono Stones)|EP19]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Yoroi no Shōjo">鎧の少女</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La chica de la armadura |
||
+ | *'''Español (ES)''': La chica de la armadura |
||
+ | *'''Inglés''': The Girl In the Armor (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 05/09/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP20 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP20 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP20 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 20 (Chrono Stones)|EP67]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 20 (Chrono Stones)|EP20]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Honō no naka no sakka">炎の中のサッカー!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Fútbol dentro de las llamas! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Fútbol entre las llamas! |
||
+ | *'''Inglés''': Football Within The Flames! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 12/09/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP21 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP21 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP21 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 21 (Chrono Stones)|EP68]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 21 (Chrono Stones)|EP21]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Chikai wa kono hata no motoni">炎の中のサッカー!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Un juramento sobre esta bandera! |
||
+ | *'''Español (ES)''': El juramento |
||
+ | *'''Inglés''': A Vow Upon This Flag (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 19/09/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP22 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP22 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP22 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 22 (Chrono Stones)|EP69]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 22 (Chrono Stones)|EP22]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ryūbi-san wa omoshiroi!">劉備さんは面白い!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El señor Ryubi es gracioso! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Qué divertido es Liu Bei! |
||
+ | *'''Inglés''': Liu Bei is Funny! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 03/10/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP23 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP23 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP23 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 23 (Chrono Stones)|EP70]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 23 (Chrono Stones)|EP23]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Gyōten! Kōmei no yakata!!">仰天!孔明の館!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Sorpresa en la fortaleza de Komei! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La fortaleza de Zhuge Liang! |
||
+ | *'''Inglés''': Surprise! Zhuge's Fortress!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 10/10/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP24 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP24 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP24 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 24 (Chrono Stones)|EP71]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 24 (Chrono Stones)|EP24]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Gekishū! Zanaaku Domein!!">激襲!ザナーク・ドメイン!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Un ataque feroz! ¡El Zanark Domain! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Zanark Domain! |
||
+ | *'''Inglés''': Fierce Attack! Zanark's Domain!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 17/10/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP25 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP25 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP25 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 25 (Chrono Stones)|EP72]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 25 (Chrono Stones)|EP25]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sakuretsu! Kōmei no chikara!!">炸裂!孔明の力!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Explota el poder de Komei! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El poder de Zhuge Liang! |
||
+ | *'''Inglés''': Explosion! The Power of Zhuge!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 24/10/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP26 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP26 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP26 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 26 (Chrono Stones)|EP73]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 26 (Chrono Stones)|EP26]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sakamoto Ryōma! Tōjō!!">坂本龍馬! 登場!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Ryoma Sakamoto aparece! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Aquí está Ryoma Sakamoto! |
||
+ | *'''Inglés''': Ryoma Sakamoto's appearance!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 31/10/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP27 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP27 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP27 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 27 (Chrono Stones)|EP74]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 27 (Chrono Stones)|EP27]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Bakumatsu no Kenshi! Okita Sōji!!">幕末の剣士!沖田総司!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Soji Okita, el espadachín de la época Shogunato! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El espadachín Soji Okita! |
||
+ | *'''Inglés''': Swordman of the Shogunate era! Soji Okita!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 07/11/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP28 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP28 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP28 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 28 (Chrono Stones)|EP75]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 28 (Chrono Stones)|EP28]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sakkā Taiketsu! Sakamoto VS Okita!!">サッカー対決!坂本VS沖田!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Pachanga! ¡¡Sakamoto Vs. Okita!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Sakamoto contra Okita, la revancha! |
||
+ | *'''Inglés''': Football Battle! Sakamoto VS Okita!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 14/11/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP29 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP29 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP29 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 29 (Chrono Stones)|EP76]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 29 (Chrono Stones)|EP29]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Jidai o tsukuru otoko-tachi!">サッカー対決!坂本VS沖田!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Los hombres que crean épocas |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Creando una época! |
||
+ | *'''Inglés''': The Men Who Create Eras (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 14/11/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP30 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP30 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP30 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 30 (Chrono Stones)|EP77]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 30 (Chrono Stones)|EP30]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Endō Mamoru Densetsu!">円堂守伝説!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La Leyenda de Mamoru Endo |
||
+ | *'''Español (ES)''': La Leyenda de Mark Evans |
||
+ | *'''Inglés''': The Legend of Mark Evans (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 21/11/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP31 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP31 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP31 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 31 (Chrono Stones)|EP78]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 31 (Chrono Stones)|EP31]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyōryū Jidai e GO!">恐竜時代へGO!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Vamos a la era de los dinosaurios! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡A la era de los dinosaurios! |
||
+ | *'''Inglés''': Go to the Age of the Dinosaurs! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 28/11/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP32 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP32 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP32 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 32 (Chrono Stones)|EP79]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 32 (Chrono Stones)|EP32]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Mitaka! Kyōryū no Ō">見たか!恐竜の王!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Hay que verlo! ¡El Rey de los Dinosaurios! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Rey de los Dinosaurios! |
||
+ | *'''Inglés''': See That?! The Dinosaur King!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 05/12/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP33 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP33 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP33 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 33 (Chrono Stones)|EP80]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 33 (Chrono Stones)|EP33]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kemono no Tani no Daikessen">獣の谷の大決戦</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La batalla decisiva en el Valle de las Bestias! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Confrontación en el Valle de las Bestias! |
||
+ | *'''Inglés''': Decisive Battle in the Valley of the Beast! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 12/12/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP34 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP34 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP34 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 34 (Chrono Stones)|EP81]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 34 (Chrono Stones)|EP34]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sayonara to hoeru koe">さよならと吼える声</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La voz que aulló un adiós |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Un rugido de despedida! |
||
+ | *'''Inglés''': The Voice that Howled a Goodbye (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 12/12/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP35 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP35 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP35 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 35 (Chrono Stones)|EP82]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 35 (Chrono Stones)|EP35]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Densetsu e no Janpu!">伝説へのジャンプ!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Un salto hacia la leyenda! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Salto a la leyenda! |
||
+ | *'''Inglés''': Jump to The Legend! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 19/12/2012 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP36 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP36 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP36 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 36 (Chrono Stones)|EP83]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 36 (Chrono Stones)|EP36]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tsudoe! Entaku no Kishi!!">集え!円卓の騎士!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Reúnanse! ¡Los Caballeros de la Tabla Redonda! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Los Caballeros de la Tabla Redonda! |
||
+ | *'''Inglés''': Assemble! Knight of the Round Table!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 09/01/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP37 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP37 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP37 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 37 (Chrono Stones)|EP84]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 37 (Chrono Stones)|EP37]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Āsāou to Masutā Doragon">アーサー王とマスタードラゴン</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El Rey Arturo y la Maestra Dragón! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Rey Arturo y la Reina de los Dragones! |
||
+ | *'''Inglés''': King Arthur and Queen of Dragons (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 16/01/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP38 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP38 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP38 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 38 (Chrono Stones)|EP85]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 38 (Chrono Stones)|EP38]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyoufu no Haipā Daibu Mōdo!">恐怖のハイパーダイブモード!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El horroroso Modo Hyper Dive! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El modo Hyperdrive! |
||
+ | *'''Inglés''': Hyperdrive Mode of Fear! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 23/01/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP39 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP39 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP39 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 39 (Chrono Stones)|EP86]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 39 (Chrono Stones)|EP39]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kessoku! Raimon to El Dorado!!">結束! 雷門とエルドラド!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Unión! ¡Raimon y El Dorado! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La unión del Raimon y El Dorado! |
||
+ | *'''Inglés''': Union! Raimon and El Dorado!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 30/01/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP40 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP40 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP40 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 40 (Chrono Stones)|EP87]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 40 (Chrono Stones)|EP40]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sōzetsu Kaimaku! Saishūkessen Ragunaroku!!">壮絶開幕!最終決戦ラグナロク!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La gran apertura! ¡Ragnarok, la batalla final! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Comienza Ragnarok! |
||
+ | *'''Inglés''': Grand Opening! The Final Battle, Ragnarok!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 06/02/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP41 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP41 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP41 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 41 (Chrono Stones)|EP88]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 41 (Chrono Stones)|EP41]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Fei no Mezame">フェイの目醒め</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El despertar de Fei! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El despertar de Fei! |
||
+ | *'''Inglés''': Fei's Awakening (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 13/02/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP42 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP42 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP42 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 42 (Chrono Stones)|EP89]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 42 (Chrono Stones)|EP42]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="11 Ninme no Jikū Saikyō!">11人目の時空最強!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El undécimo poder más fuerte de la historia! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El poder número 11! |
||
+ | *'''Inglés''': The Eleventh Strongest Power in History! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 20/02/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP43 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP43 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP43 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 43 (Chrono Stones)|EP90]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 43 (Chrono Stones)|EP43]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Meka Endō Tōjō!">メカ円堂登場!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Aparece Mecha Endo! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Llega Mecamark! |
||
+ | *'''Inglés''': Mecha-Mark Appears (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 27/02/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP44 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP44 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP44 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 44 (Chrono Stones)|EP91]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 44 (Chrono Stones)|EP44]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Fei ga teki?!">フェイが敵!?</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¿Fei es el enemigo? |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¿Nuestro enemigo es Fei? |
||
+ | *'''Inglés''': Fei is the Enemy? (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 06/03/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP45 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP45 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP45 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 45 (Chrono Stones)|EP92]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 45 (Chrono Stones)|EP45]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Gurēto Makkusu na Ore!">グレートマックスなオレ!/<span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Great Max na Ore! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Soy Todopoderoso! |
||
+ | *'''Inglés''': I Am the Almighty! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 13/03/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP46 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP46 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP46 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 46 (Chrono Stones)|EP93]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 46 (Chrono Stones)|EP44]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shiensha X no Shōtai!!">支援者Xの正体!/<span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La identidad del Ayudante X! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Benefactor X! |
||
+ | *'''Inglés''': Identity of Helper X! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 20/03/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP47 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP47 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP47 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 47 (Chrono Stones)|EP94]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 47 (Chrono Stones)|EP47]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shūketsu! Jikū Saikyō Irebun!!">集結!時空最強イレブン!!/<span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Todos reunidos! ¡El equipo más fuerte de la historia! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El equipo definitivo al completo! |
||
+ | *'''Inglés''': All Assembled! The Strongest Eleven In History!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 03/04/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP48 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP48 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP48 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 48 (Chrono Stones)|EP95]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 48 (Chrono Stones)|EP48]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="SARU no chikara!">SARUの力!/<span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El poder de SARU! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El poder de Simeon! |
||
+ | *'''Inglés''': <span class="explain" title="En el doblaje inglés del anime, Simeon mantiene su apodo de SARU a diferencia de los otros doblajes. Exceptuando en los videojuegos.">SARU's</span> power! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 10/04/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP49 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP49 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP49 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 49 (Chrono Stones)|EP96]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 49 (Chrono Stones)|EP49]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Mōkō! Sekando Sutēji Chirudoren!!">猛攻! セカンドステージ・チルドレン!!/<span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El violento ataque del Second Stage Children! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Un ataque feroz! |
||
+ | *'''Inglés''': Fierce Attack! The Second Stage Children!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 17/04/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP50 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP50 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP50 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 50 (Chrono Stones)|EP97]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 50 (Chrono Stones)|EP50]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Saigo no Taimu Janmpu">最後のタイムジャンプ!/<span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El último salto en el tiempo! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El último salto! |
||
+ | *'''Inglés''': The Last Time Jump! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 24/04/2013 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP51 CS - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP51 CS - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP51 CS - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 51 (Chrono Stones)|EP98]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 51 (Chrono Stones)|EP51]]'''<br>(<small>Chrono<br>Stones</small>) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sakka ga kaettekita!">サッカーが帰ってきた!/<span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Regresó el Fútbol! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Ha vuelto el Fútbol! |
||
+ | *'''Inglés''': Football is Back (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 01/05/2013 |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | ===Galaxy=== |
||
+ | '''Notas''': |
||
+ | *Se desconocen los títulos oficiales en el doblaje inglés, por lo que se usarán las versiones traducidas que se identificarán con una "(T)" pero usando también los nombres adaptados a este doblaje. |
||
+ | {|class="mw- wikitable" align="center" cellspacing="0" style="border: 0px solid black; -moz-border-radius: 0px; -webkit-border-radius: 0px; border-right-width:0px; border-bottom-width:1px; padding: 0px; margin: 1em auto; background-color:#F3F3F3; text-align:center; width:0px; font-size:90%" |
||
+ | |- |
||
+ | ! colspan="5" style="border-radius:0px;white-space:nowrap;background-color:#26A3E7;"|[[Archivo:IE GO Galaxy Logo Japonés.png|80px|link=Inazuma Eleven GO Galaxy (anime)]] [[Archivo:IE GO Galaxy Logo internacional.png|80px|link=Inazuma Eleven GO Galaxy (anime)]] |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Imagen''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''#.<br>Saga''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''#.<br><small>Temp.</small>''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Título del Episodio''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Fecha''' |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP01 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP01 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP01 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 1 (Galaxy)|EP99]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 1 (Galaxy)|EP1]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Saiaku! Shinsei Inazuma Japan!!">最悪!新生イナズマジャパン!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El Peor! Shinsei Inazuma Japan!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El desastre de Inazuma Japón! |
||
+ | *'''Inglés''': The Worst! New Inazuma National!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 08/05/2013 |
||
+ | *'''España''': 01/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP02 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP02 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP02 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 2 (Galaxy)|EP100]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 2 (Galaxy)|EP2]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tachikomeru anun! Sekai taikai kaimaku!!">立ち込める暗雲!世界大会開幕!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Las nubes negras desaparecen! Empieza el campeonato Mundial!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Empieza el campeonato Mundial! |
||
+ | *'''Inglés''': Clouding Over! The World Tournament Opens!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 15/05/2013 |
||
+ | *'''España''': 02/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP03 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP03 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP03 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 3 (Galaxy)|EP101]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 3 (Galaxy)|EP3]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Chīsana henka">小さな変化</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Un pequeño cambio |
||
+ | *'''Español (ES)''': Un pequeño cambio |
||
+ | *'''Inglés''': A Small Change (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 22/05/2013 |
||
+ | *'''España''': 03/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP04 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP04 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP04 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 4 (Galaxy)|EP102]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 4 (Galaxy)|EP4]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Chīmu kessei no nazo">チーム結成の謎</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El misterio de la creación del equipo |
||
+ | *'''Español (ES)''': El misterio del equipo |
||
+ | *'''Inglés''': A Small Change (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 29/05/2013 |
||
+ | *'''España''': 04/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP05 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP05 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP05 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 5 (Galaxy)|EP103]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 5 (Galaxy)|EP5]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Inazuma Japan Dattai Shiken!">イナズマジャパン脱退試験!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La prueba de retirada del Inazuma Japan |
||
+ | *'''Español (ES)''': El examen |
||
+ | *'''Inglés''': Inazuma National Withdrawal Test! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 05/06/2013 |
||
+ | *'''España''': 05/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP06 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP06 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP06 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 6 (Galaxy)|EP104]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 6 (Galaxy)|EP6]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Chīmu no naka no teki!">チーム結成の謎</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Un enemigo dentro del equipo! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Un enemigo en el equipo! |
||
+ | *'''Inglés''': An Enemy Within The Team! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 12/06/2013 |
||
+ | *'''España''': 08/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP07 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP07 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP07 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 7 (Galaxy)|EP105]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 7 (Galaxy)|EP7]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tanoshī Sakkā wo Shiyō!">楽しいサッカーをしよう!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Juguemos un fútbol divertido! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Disfrutemos del Fútbol! |
||
+ | *'''Inglés''': Let’s Play Fun Football! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 19/06/2013 |
||
+ | *'''España''': 09/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP08 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP08 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP08 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 8 (Galaxy)|EP106]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 8 (Galaxy)|EP8]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kusaka no Futatsu no Kao">九坂の二つの顔</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Las dos caras de Kusaka |
||
+ | *'''Español (ES)''': Las dos caras de Buddy |
||
+ | *'''Inglés''': Buddy's two faces! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 26/06/2013 |
||
+ | *'''España''': 10/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP09 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP09 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP09 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 9 (Galaxy)|EP107]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 9 (Galaxy)|EP9]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Teiō no namida!">帝王の涙!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Las lágrimas del emperador! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Las lágrimas del emperador! |
||
+ | *'''Inglés''': The Emperor's Tears! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 03/07/2013 |
||
+ | *'''España''': 11/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP10 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP10 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP10 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 10 (Galaxy)|EP108]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 10 (Galaxy)|EP10]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tokkun! Burakku Rūmu!!">特訓!ブラックルーム!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Entrenamiento en el cuarto Oscuro!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Entrenamiento Especial! |
||
+ | *'''Inglés''': Training! The Black Room! ! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 10/07/2013 |
||
+ | *'''España''': 12/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP11 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP11 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP11 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (Galaxy)|EP109]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (Galaxy)|EP11]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Jibun Girai">じぶん嫌い</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Odio a mi Persona |
||
+ | *'''Español (ES)''': Odiándose |
||
+ | *'''Inglés''': I Hate Myself (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 17/07/2013 |
||
+ | *'''España''': 15/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP12 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP12 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP12 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (Galaxy)|EP110]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (Galaxy)|EP12]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Fīrudo no Kokuhaku">フィールドの告白</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Confesiones en el Campo |
||
+ | *'''Español (ES)''': Confesión |
||
+ | *'''Inglés''': Confessions on the Pitch (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 24/07/2013 |
||
+ | *'''España''': 16/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP13 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP13 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP13 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 13 (Galaxy)|EP111]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 13 (Galaxy)|EP13]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shōri e no Kaihō">勝利への解法</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La clave de la victoria |
||
+ | *'''Español (ES)''': La solución de la victoria |
||
+ | *'''Inglés''': Key to Victory (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 31/07/2013 |
||
+ | *'''España''': 17/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP14 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP14 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP14 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 14 (Galaxy)|EP112]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 14 (Galaxy)|EP14]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyōshū! Rejisutansu Japan!!">強襲!レジス夕ンスジャパン!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El Asalto de la Resistance Japan |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La Resistencia! |
||
+ | *'''Inglés''': Assault! Resistance Japan!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 08/08/2013 |
||
+ | *'''España''': 18/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP15 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP15 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP15 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 15 (Galaxy)|EP113]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 15 (Galaxy)|EP15]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Gekitō! Sekai e no Chōsen!!">激闘!世界ヘの挑戰!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Una feroz batalla! ¡El desafío al Mundial!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Desafío Para El Mundial! |
||
+ | *'''Inglés''': Fierce Battle! Challenge of the World!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 14/08/2013 |
||
+ | *'''España''': 19/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP16 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP16 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP16 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 16 (Galaxy)|EP114]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 16 (Galaxy)|EP16]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shinraishi kessoku suru chikara!">信賴し結束する力!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El poder de la Confianza y la Unión! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Unión y Confianza! |
||
+ | *'''Inglés''': The Power to Trust and Unite! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 21/08/2013 |
||
+ | *'''España''': 22/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP17 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP17 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP17 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 17 (Galaxy)|EP115]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 17 (Galaxy)|EP17]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tatakai no Owari to Hajimari">戰いの終わりと始まり</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El Fin y el Inicio de una nueva Batalla |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Final y el Principio! |
||
+ | *'''Inglés''': The End and the Beginning of a Battle (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 28/08/2013 |
||
+ | *'''España''': 23/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP18 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP18 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP18 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 18 (Galaxy)|EP116]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 18 (Galaxy)|EP18]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Raihōsha">来訪者</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Un visitante |
||
+ | *'''Español (ES)''': El visitante |
||
+ | *'''Inglés''': A Visitor (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 04/09/2013 |
||
+ | *'''España''': 24/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP19 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP19 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP19 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 19 (Galaxy)|EP117]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 19 (Galaxy)|EP19]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ikuzo! Uchuu e!!">行くぞ!宇宙へ!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Vamos al espacio! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Al Espacio! |
||
+ | *'''Inglés''': Let's go! To Space!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 11/09/2013 |
||
+ | *'''España''': 25/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP20 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP20 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP20 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 20 (Galaxy)|EP118]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 20 (Galaxy)|EP20]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Suna no Hoshi ni Yattekita!!">砂の星にやってきた!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Llegando a la estrella de Arena! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Planeta De Arena! |
||
+ | *'''Inglés''': Arrival at the Sand Star!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 18/09/2013 |
||
+ | *'''España''': 26/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP21 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP21 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP21 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 21 (Galaxy)|EP119]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 21 (Galaxy)|EP21]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Bōsō! Burakku Rūmu!!">暴走!ブラックルーム!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Alboroto en el cuarto oscuro! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Fuera de Control! |
||
+ | *'''Inglés''': Rampage! The Black Room!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 09/10/2013 |
||
+ | *'''España''': 29/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP22 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP22 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP22 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 22 (Galaxy)|EP120]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 22 (Galaxy)|EP22]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Gekitotsu! Uchū Sakkā!!">激突!宇宙サッカー!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Choque! Fútbol Espacial!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Fútbol Espacial! |
||
+ | *'''Inglés''': Clash! Space Football!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 16/10/2013 |
||
+ | *'''España''': 30/06/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP23 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP23 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP23 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 23 (Galaxy)|EP121]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 23 (Galaxy)|EP23]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sōru Shutsugen!">ソウル 出現</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Aparecen las Souls! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Aparece un Tótem! |
||
+ | *'''Inglés''': Totem's Appearance! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 23/10/2013 |
||
+ | *'''España''': 01/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP24 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP24 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP24 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 24 (Galaxy)|EP122]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 24 (Galaxy)|EP24]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Mizu no Hoshi no Senshitachi!">水の星の戦士たち!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Los Guerreros de la estrella de agua! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Guerreros del Agua! |
||
+ | *'''Inglés''': The Warriors of the Water Star! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 30/10/2013 |
||
+ | *'''España''': 02/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP25 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP25 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP25 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 25 (Galaxy)|EP123]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 25 (Galaxy)|EP25]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Matatagi Hayato no Yami!">瞬木隼人の闇!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La oscuridad de Hayato Matatagi! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La oscuridad de Falco! |
||
+ | *'''Inglés''': Falco Flashman's Darknes (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 06/11/2013 |
||
+ | *'''España''': 03/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP26 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP26 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP26 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 26 (Galaxy)|EP124]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 26 (Galaxy)|EP26]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Mezameyo! Ore no Dāku Saido! !">目覚めよ! 俺のダークサイド!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El despertar de mi lado Oscuro!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Despierta el Lado Oscuro! |
||
+ | *'''Inglés''': Awakening! My Dark Side!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 13/11/2013 |
||
+ | *'''España''': 06/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP27 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP27 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP27 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 27 (Galaxy)|EP125]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 27 (Galaxy)|EP27]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Minaho no Oun Gōru">皆帆のオウンゴール!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El autogol de Minaho! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El gol en propia Puerta! |
||
+ | *'''Inglés''': Keenan's Own Goal! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 20/11/2013 |
||
+ | *'''España''': 07/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP28 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP28 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP28 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 28 (Galaxy)|EP126]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 28 (Galaxy)|EP28]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shakunetsu no Wakusei Gādon">灼熱の惑星ガードン!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El ardiente planeta Gurdon! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Planeta Abrasador! |
||
+ | *'''Inglés''': Scorching Planet Magmavia! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 27/11/2013 |
||
+ | *'''España''': 08/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP29 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP29 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP29 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 29 (Galaxy)|EP127]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 29 (Galaxy)|EP29]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tsubasa wo Suteta Senshitachi">翼を捨てた戦士たち</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Los Guerreros que abandonaron sus Alas |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Guerreros sin Alas! |
||
+ | *'''Inglés''': The Warriors who Threw Away their Wings (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 04/12/2013 |
||
+ | *'''España''': 09/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP30 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP30 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP30 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 30 (Galaxy)|EP128]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 30 (Galaxy)|EP30]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyōretsu! Shūto Kauntā! !">強烈!シュートカウンター!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Un intenso Contrarremate! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La Contra! |
||
+ | *'''Inglés''': Intense! Shoot Counter!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 11/12/2013 |
||
+ | *'''España''': 10/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP31 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP31 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP31 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 31 (Galaxy)|EP129]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 31 (Galaxy)|EP31]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Daburu Sōru! Ibuki to Shindō!!">ダブルソウル!井吹と神童!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Almas dobles! ¡Ibuki y Shindo! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Tótems Gemelos! |
||
+ | *'''Inglés''': ¡Double Totems! ¡Terry and Riccardo! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 18/12/2013 |
||
+ | *'''España''': 13/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP32 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP32 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP32 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 32 (Galaxy)|EP130]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 32 (Galaxy)|EP32]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Midori no Wakusei Ratonīku!">緑の惑星ラトニーク!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El Planeta Verde, Ratonik! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El Planeta Verde! |
||
+ | *'''Inglés''': ¡The Green Planet Fertilia! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 25/12/2013 |
||
+ | *'''España''': 14/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP33 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP33 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP33 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 33 (Galaxy)|EP131]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 33 (Galaxy)|EP33]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kagiri aru Jikan! Eien no Yūjō!!">限りある時間!永遠の友情!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Tiempo Limitado! ¡¡Amistad Eterna!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Amistad Eterna! |
||
+ | *'''Inglés''': Limited Time! Eternal Friendship!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 08/01/2014 |
||
+ | *'''España''': 15/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP34 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP34 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP34 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 34 (Galaxy)|EP132]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 34 (Galaxy)|EP34]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Namida no Dohatsuten Shūto!">涙の怒髪天シュート!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡El tiro furioso con Lágrimas! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Tiro De Furia Y Lagrimas! |
||
+ | *'''Inglés''': The Berserk Shoot of Tears! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 15/01/2014 |
||
+ | *'''España''': 16/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP35 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP35 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP35 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 35 (Galaxy)|EP133]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 35 (Galaxy)|EP35]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kibō no Kakera">希望の欠片</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Los fragmentos de la Esperanza |
||
+ | *'''Español (ES)''': Las Piedras de la Esperanza |
||
+ | *'''Inglés''': The Fragment of Hope (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 21/01/2014 |
||
+ | *'''España''': 17/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP36 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP36 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP36 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 36 (Galaxy)|EP134]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 36 (Galaxy)|EP36]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Saikyō! Ikusaru Furīto Tanjō! !">最凶! イクサルフリート誕生! !</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡La desgracia definitiva! ¡¡El nacimiento del Ixal Fleet!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡La Flota Ixar! |
||
+ | *'''Inglés''': The Ultimate Misfortune! The Birth of Ixal Fleet!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 29/01/2014 |
||
+ | *'''España''': 20/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP37 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP37 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP37 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 37 (Galaxy)|EP135]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 37 (Galaxy)|EP37]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kessen! Faramu Dīte!!">決戦! ファラム・ディーテ! !</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Las Finales! Faram Dite!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': Falam Medius |
||
+ | *'''Inglés''': The Finals! Falam Medius!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 05/02/2014 |
||
+ | *'''España''': 21/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP38 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP38 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP38 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 38 (Galaxy)|EP136]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 38 (Galaxy)|EP38]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tenma tai Tsurugi!">天馬VS剣城!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Tenma Vs. Tsugugi! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Arion contra Victor! |
||
+ | *'''Inglés''': ¡Arion Vs. Victor! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 12/02/2014 |
||
+ | *'''España''': 22/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP39 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP39 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP39 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 39 (Galaxy)|EP137]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 39 (Galaxy)|EP39]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kakero! Ore no Sōru! !">翔ろ!俺のソウル!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Volaré con mi Soul! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Mi Tótem! |
||
+ | *'''Inglés''': Take Flight! My Totem!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 19/02/2014 |
||
+ | *'''España''': 23/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP40 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP40 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP40 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 40 (Galaxy)|EP138]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 40 (Galaxy)|EP40]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Oretachi no Saigo no Tatakai!">俺たちの最後の戦い!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Nuestra Batalla Final! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Nuestra última Batalla! |
||
+ | *'''Inglés''': Our Last Battle! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 26/02/2014 |
||
+ | *'''España''': 27/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP41 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP41 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP41 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 41 (Galaxy)|EP139]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 41 (Galaxy)|EP41]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Oretachi no Saigo no Tatakai!">俺たちの最後の戦い!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Souls en descontrol! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Tótems Descontrolados! |
||
+ | *'''Inglés''': Out of Control Totem! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 05/03/2014 |
||
+ | *'''España''': 28/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP42 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP42 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP42 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 42 (Galaxy)|EP140]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 42 (Galaxy)|EP42]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Arashi, Tatsumaki, Harikēn!">嵐・竜巻・ハリケーン!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Tormenta, Tornado, Huracán! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡Tormenta, Tornado, Huracán! |
||
+ | *'''Inglés''': Storm, Tornado, Hurricane! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 12/03/2014 |
||
+ | *'''España''': 29/07/2015 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP43 Galaxy - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP43 Galaxy - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP43 Galaxy - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 43 (Galaxy)|EP141]]'''<br>(GO) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 43 (Galaxy)|EP43]]'''<br>(Galaxy) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Saigo no Kikku! Asu ni Mukatte Tobe!!">最後のキック!未来あすに向かって飛べ!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El último tiro! Vuela hacia el Mañana!! |
||
+ | *'''Español (ES)''': ¡El último tiro! |
||
+ | *'''Inglés''': The Last Kick! Fly Towards Tomorrow!! (T) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 19/03/2014 |
||
+ | *'''España''': 30/07/2015 |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | ==Inazuma Eleven: El Gran Camino de los Héroes== |
||
+ | ===Ares=== |
||
+ | {|class="mw- wikitable" align="center" cellspacing="0" style="border: 0px solid black; -moz-border-radius: 0px; -webkit-border-radius: 0px; border-right-width:0px; border-bottom-width:1px; padding: 0px; margin: 1em auto; background-color:#F3F3F3; text-align:center; width:0px; font-size:90%" |
||
+ | |- |
||
+ | ! colspan="5" style="border-radius:0px;white-space:nowrap;background-color:#26A3E7;"|[[Archivo:IE Ares Logo.png|80px|link=Inazuma Eleven Ares (anime)]] [[Archivo:IE Ares Logo Internacional.png|80px|link=Inazuma Eleven Ares (anime)]] |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Imagen''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''#.<br>Saga''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''#.<br><small>Temp.</small>''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Título del Episodio''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Fecha''' |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP00 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP00 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP00 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 0 (Ares)|EP0]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 0 (Ares)|EP0]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Inazuma Irebun Rirōdeddo: Sakka no Henkaku">イナズマイレブン リローデッド: サッカーの変革</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Inazuma Eleven Reloaded: La reformación del fútbol |
||
+ | *'''Inglés''': Inazuma Eleven Reloaded: Football's Reform |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''':<br>'''*'''21/01/2018 (IE Festival)<br>'''*'''05/04/2018 (IE Walker #10) |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP01 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP01 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:IE Ares EP01 - Asuto mirando el atardecer.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 1 (Ares)|EP1]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 1 (Ares)|EP1]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Asu he no Funade">明日への船出</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Un barco hacia el mañana |
||
+ | *'''Inglés''': Departure to Tomorrow |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''':<br>'''*'''21/01/2018 (IE Festival)<br>'''*'''06/04/2018 (TV) |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP02 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP02 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP02 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 2 (Ares)|EP2]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 2 (Ares)|EP2]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Fīrudo no Akuma">フィールドの悪魔</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El Demonio del Campo |
||
+ | *'''Inglés''': The Demon on the Pitch |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''':<br>'''*'''21/01/2018 (IE Festival)<br>'''*'''06/04/2018 (TV) |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP03 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP03 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP03 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 3 (Ares)|EP3]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 3 (Ares)|EP3]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Nazo no kantoku Chō Kinun">謎の監督 趙金雲</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El misterioso entrenador Kinun Cho |
||
+ | *'''Inglés''': The Mysterious Mister Yi |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 20/04/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP04 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP04 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP04 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 4 (Ares)|EP4]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 4 (Ares)|EP4]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Otoseruka! Nankō Furaku no Yōsai">落おとせるか!難攻不落なんこうふらくの要塞ようさい</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Podemos derrotarlos! La fortaleza inexpugnable |
||
+ | *'''Inglés''': Break Down Their Walls! The Impenetrable Fortress |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 27/04/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP05 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP05 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP05 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 5 (Ares)|EP5]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 5 (Ares)|EP5]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Otoseruka! Nankō Furaku no Yōsai">星章学園の闇</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La oscuridad de la Seisho Gakuen |
||
+ | *'''Inglés''': The Darkness of Polestar Academy |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 04/05/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP06 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP06 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP06 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 6 (Ares)|EP6]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 6 (Ares)|EP6]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Honō no Ēsu Sutoraikā">炎のエースストライカー</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El goleador de fuego |
||
+ | *'''Inglés''': The Flame Striker |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 11/05/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP07 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP07 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP07 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 7 (Ares)|EP7]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 7 (Ares)|EP7]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Mie Hajimeru Hikari">見え始める光</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La luz comienza a aparecer |
||
+ | *'''Inglés''': Seeing the Light |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 18/05/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP08 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP08 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP08 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 8 (Ares)|EP8]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 8 (Ares)|EP8]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kantoku no Inai Hi">監督のいない日</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Un día sin el entrenador |
||
+ | *'''Inglés''': A Day Without Mister Yi |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 25/05/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP09 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP09 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP09 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 9 (Ares)|EP8]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 9 (Ares)|EP8]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sōsui Kageyama Reiji no Kisaku">総帥 影山零治の奇策</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El plan ingenioso del comandante Reiji Kageyama |
||
+ | *'''Inglés''': Ray Dark's Ingenious Scheme |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 01/06/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP10 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP10 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP10 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 10 (Ares)|EP10]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 10 (Ares)|EP10]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Gekitotsu! Kōtei Pengin VS Hokkyoku Guma!!">激突!皇帝ペンギンVS北極グマ!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Colisión! Pingüino Emperador Vs. Oso Plolar!! |
||
+ | *'''Inglés''': Emperor Penguin VS Polar Bear |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 06/06/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP11 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP11 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP11 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (Ares)|EP11]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (Ares)|EP11]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kessen Zenya, Asuto no Ketsui">決戦前夜 明日人の決意 </span> |
||
+ | *'''Traducido''': La noche antes del partido, la decisión de Asuto |
||
+ | *'''Inglés''': Night Before The Finals, Sonny's Resolve |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 15/06/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP12 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP12 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP12 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 12 (Ares)|EP12]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 12 (Ares)|EP12]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Moeru Haizaki">燃える灰崎</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Haizaki arde al rojo vivo |
||
+ | *'''Inglés''': Elliot Ember on Fire |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 22/06/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP13 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP13 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP13 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 13 (Ares)|EP13]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 13 (Ares)|EP13]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sōzetsu! Arashi no Saishū Kyokumen!!">壮絶!嵐の最終局面!! </span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Termina la intensa tormenta! |
||
+ | *'''Inglés''': The Final Stages of the Storm! |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 29/06/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP14 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP14 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP14 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 14 (Ares)|EP14]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 14 (Ares)|EP14]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Gekkō no Emperā">壮絶!嵐の最終局面!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El emperador de la media luna |
||
+ | *'''Inglés''': The Moonlight Emperor |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 06/07/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP15 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP15 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP15 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 15 (Ares)|EP15]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 15 (Ares)|EP15]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kōtei no Kunō">皇帝の苦悩</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La angustia del emperador |
||
+ | *'''Inglés''': The Emperor's Anguish |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 13/07/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP16 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP16 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP16 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 16 (Ares)|EP16]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 16 (Ares)|EP16]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Setsugen no Daburu Purinsu">雪原のダブルプリンス </span> |
||
+ | *'''Traducido''': Los dos príncipes de los campos de nieve |
||
+ | *'''Inglés''': The Snow Princes of Alpine |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 20/07/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP17 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP17 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP17 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 17 (Ares)|EP17]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 17 (Ares)|EP17]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Bakuretsu! Yukihime Daisakusen">爆裂!雪姫大作戦!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Explosivo! La gran estrategia de la princesa de las nieves |
||
+ | *'''Inglés''': Operation Snow Princess! |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 27/07/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP18 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP18 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP18 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 18 (Ares)|EP18]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 18 (Ares)|EP18]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ohisamaen no Yume">お日さま園の夢</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Los sueños del Sun Garden |
||
+ | *'''Inglés''': The Dreams of Sunshine Academy |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 03/08/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP19 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP19 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP19 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 19 (Ares)|EP19]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 19 (Ares)|EP19]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyukyoku no Kojingi">究極の個人技</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La jugada individual definitiva |
||
+ | *'''Inglés''': The Ultimate Individual Tactic |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 10/08/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP20 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP20 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP20 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 20 (Ares)|EP20]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 20 (Ares)|EP20]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Hissatsu Ougi, Sono Na wa...">必殺奥義、その名は・・・ </span> |
||
+ | *'''Traducido''': La técnica Hissatsu definitiva, su nombre es.. |
||
+ | *'''Inglés''': The Name of the New Secret Move |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 17/08/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP21 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP21 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP21 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 21 (Ares)|EP21]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 21 (Ares)|EP21]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Barabara no Irebun">バラバラのイレブン</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El equipo se desmorona |
||
+ | *'''Inglés''': Scattered Eleven |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 24/08/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP22 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP22 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP22 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 22 (Ares)|EP22]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 22 (Ares)|EP22]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Densetsu no Kyaputen">伝説のキャプテン</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El capitán legendario |
||
+ | *'''Inglés''': The Legendary Captain |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 31/08/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP23 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP23 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP23 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 23 (Ares)|EP23]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 23 (Ares)|EP23]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Densetsu wo Norikoero!">伝説を乗り越えろ!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Superando a la leyenda! |
||
+ | *'''Inglés''': Surpassing the Legend! |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 07/09/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP24 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP24 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP24 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 24 (Ares)|EP24]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 24 (Ares)|EP24]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Nosaka no Sensen Fukoku">野坂の宣戦布告</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La declaración de guerra de Nosaka |
||
+ | *'''Inglés''': Heath's Declaration |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 14/09/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP25 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP25 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP25 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 25 (Ares)|EP25]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 25 (Ares)|EP25]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Gekitotsu Suru Sakkā!!">激突するサッカー!!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Colisión de Fútbol!! |
||
+ | *'''Inglés''': The Clash of Three!! |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 21/09/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP26 Ares - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP26 Ares - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:Archivo:EP26 Ares - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 26 (Ares)|EP26]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 26 (Ares)|EP26]]'''<br>(Ares) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Teppen e Dasshu!">てっぺんへダッシュ!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Corre hacia la cima! |
||
+ | *'''Inglés''': Dash to the Top! |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 21/09/2018 |
||
+ | |} |
||
+ | |||
+ | ===Orion=== |
||
+ | {|class="mw- wikitable" align="center" cellspacing="0" style="border: 0px solid black; -moz-border-radius: 0px; -webkit-border-radius: 0px; border-right-width:0px; border-bottom-width:1px; padding: 0px; margin: 1em auto; background-color:#F3F3F3; text-align:center; width:0px; font-size:90%" |
||
+ | |- |
||
+ | ! colspan="5" style="border-radius:0px;white-space:nowrap;background-color:#26A3E7;"|[[Archivo:IE Orion Logo Japonés.png|80px|link=Inazuma Eleven Orion (anime)]] |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Imagen''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''#.<br>Saga''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''#.<br><small>Temp.</small>''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Título del Episodio''' |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''Fecha''' |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP01 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP01 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP01 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 1 (Orion)|EP27]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 1 (Orion)|EP1]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sekai e no Mon">世界への門</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La Puerta al Mundo |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 05/10/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP02 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP02 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP02 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 2 (Orion)|EP28]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 2 (Orion)|EP2]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ushinawareta Saishū Heiki">失われた最終兵器</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La Última Arma Perdida |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 12/10/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP03 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP03 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP03 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 3 (Orion)|EP29]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 3 (Orion)|EP3]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kokuin wo Motsu Mono">刻印を持つ者</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Aquellos que poseen el Sello |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 19/10/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP04 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP04 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP04 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 4 (Orion)|EP30]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 4 (Orion)|EP4]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Warau Ichihoshi">笑う一星</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El sonriente de Ichihoshi |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 26/10/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP05 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP05 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP05 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 5 (Orion)|EP31]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 5 (Orion)|EP5]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Toroi no Mokuba">トロイの木馬</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El Caballo de Troya |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 02/11/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP06 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP06 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP06 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 6 (Orion)|EP32]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 6 (Orion)|EP6]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kidō no Hangeki">鬼道の反撃</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El Contraataque de Kido |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 09/11/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP07 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP07 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP07 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 7 (Orion)|EP33]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 7 (Orion)|EP7]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shikumareta Wana">仕組まれた罠</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La Trampa Planeada |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 16/11/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP08 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP08 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP08 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 8 (Orion)|EP34]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 8 (Orion)|EP8]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Inazuma Japan Saidai no Kiki">イナズマジャパン最大の危機</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La grave crisis del Inazuma Japón |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 30/11/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP09 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP09 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP09 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 9 (Orion)|EP35]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 9 (Orion)|EP9]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kōtei no Kikan">皇帝の帰還</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El regreso del Emperador |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 14/12/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP10 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP10 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP10 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 10 (Orion)|EP36]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 10 (Orion)|EP10]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kōtei no Gyakushū">皇帝の逆襲</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El contraataque del Emperador |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 21/12/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP11 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP11 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP11 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (Orion)|EP37]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 11 (Orion)|EP11]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kōtei no Shinario">皇帝のシナリオ</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El escenario del Emperador |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 28/12/2018 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP12 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP12 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP12 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 12 (Orion)|EP38]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 12 (Orion)|EP12]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ichihoshi, Saigo no Sentaku">一星、最後の選択</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La última decisión de Ichihoshi |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 11/01/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP13 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP13 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP13 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 13 (Orion)|EP39]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 13 (Orion)|EP13]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Japan, Aratana Kagayaki">ジャパン、新たな輝き</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El nuevo resplandor de Japón |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 18/01/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP14 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP14 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP14 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 14 (Orion)|EP40]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 14 (Orion)|EP14]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kirakira☆Sakka Bōy">キラキラ☆サッカーボーイ</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El deslumbrante chico del fútbol |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 25/01/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP15 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP15 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP15 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 15 (Orion)|EP41]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 15 (Orion)|EP15]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Chō Kinun no Deshi">趙金雲の弟子</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El aprendiz de Kinun Cho |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 01/02/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP16 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP16 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP16 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 16 (Orion)|EP42]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 16 (Orion)|EP16]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ore wa Chiimu no Naka ni">俺はチームの中に</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Estoy en el equipo |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 08/02/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP17 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP17 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP17 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 17 (Orion)|EP43]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 17 (Orion)|EP17]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kyōgaku no Toripuru Kīpā">驚愕のトリプルキーパー </span> |
||
+ | *'''Traducido''': El sorpresivo trío guardián |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 15/02/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP18 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP18 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP18 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 18 (Orion)|EP44]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 18 (Orion)|EP18]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Gōjin, Fīrudo ni Tatsu">剛陣、フィールドに立つ</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Gojin entra al partido |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 22/02/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP19 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP19 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP19 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 19 (Orion)|EP45]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 19 (Orion)|EP19]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Mezase, Daibutai!">目指せ、大舞台!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Apunta al siguiente escenario |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 01/03/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP20 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP20 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP20 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 20 (Orion)|EP46]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 20 (Orion)|EP20]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Aratanaru Tabidachi no Utage">新たなる旅立ちの宴 </span> |
||
+ | *'''Traducido''': Una fiesta para un nuevo viaje |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 08/03/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP21 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP21 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP21 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 21 (Orion)|EP47]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 21 (Orion)|EP21]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Taikai e no Omoi wo Hasete">大海への想いを馳せて</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Un mar de sentimientos |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 15/03/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP22 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP22 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP22 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 22 (Orion)|EP48]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 22 (Orion)|EP22]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Biba! Sekai Jōkū!">ビバ!世界上空</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Viva! Por encima del Mundo |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 22/03/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP23 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP23 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP23 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 23 (Orion)|EP49]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 23 (Orion)|EP23]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sekai no Kabe">世界の壁</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La Muralla del Mundo |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 29/03/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP24 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP24 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP24 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 24 (Orion)|EP50]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 24 (Orion)|EP24]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Roshia wo Arukō">ロシアを歩こう</span> |
||
+ | *'''Traducido''': De camino por Rusia |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 05/04/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP25 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP25 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP25 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 25 (Orion)|EP51]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 25 (Orion)|EP25]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Tachihadakaru Kyojin">立ちはだかる巨神</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El invencible Titán |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 12/04/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP26 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP26 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP26 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 26 (Orion)|EP52]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 26 (Orion)|EP26]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Jeneraru no Kirameki">ジェネラルの煌めき</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El Brillo del General |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 19/04/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP27 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP27 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP27 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 27 (Orion)|EP53]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 27 (Orion)|EP27]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Asuto! Shōri ni Mukatte Hashire!">明日人!勝利に向かって走れ!</span> |
||
+ | *'''Traducido''': ¡Asuto! ¡Corre hacia la victoria! |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 26/04/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP28 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP28 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP28 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 28 (Orion)|EP54]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 28 (Orion)|EP28]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ichinose, Kūdetā ni Shizumu">之瀬、クーデターに沈む </span> |
||
+ | *'''Traducido''': Ichinose se hunde en un golpe de estado |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 03/05/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP29 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP29 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP29 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 29 (Orion)|EP55]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 29 (Orion)|EP29]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Afurodi Kōrin">アフロディ降臨</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El descenso de Aphrodi |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 10/05/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP30 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP30 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP30 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 30 (Orion)|EP56]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 30 (Orion)|EP30]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kami no Me">神の目</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Los ojos de Dios |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 17/05/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP31 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP31 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP31 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 31 (Orion)|EP57]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 31 (Orion)|EP31]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Jījījī Senjō no Aria">GGG線上のアリア</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Aire en Cadena GGG |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 24/05/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP32 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP32 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP32 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 32 (Orion)|EP58]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 32 (Orion)|EP32]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Yomigaere! Fenikkusu">甦れ!フェニックス</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Renace el Fénix |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 31/05/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP33 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP33 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP33 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 33 (Orion)|EP59]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 33 (Orion)|EP33]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kieta Asuto">消えた明日人</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La desaparición de Asuto |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 07/06/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP34 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP34 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP34 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 34 (Orion)|EP60]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 34 (Orion)|EP34]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Shōgeki no Tsuika Menbā">衝撃の追加メンバー</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Los inesperados nuevos miembros |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 14/06/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP35 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP35 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP35 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 35 (Orion)|EP61]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 35 (Orion)|EP35]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Karei na Furo">華麗なフロイ</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Froy el espléndido |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 21/06/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP36 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP36 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP36 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 36 (Orion)|EP62]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 36 (Orion)|EP36]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kodoku na Furoi">孤独なフロイ</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Froy el solitario |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 28/06/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP37 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP37 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP37 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 37 (Orion)|EP63]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 37 (Orion)|EP37]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Kuroi Bandana no Senshi">黒いバンダナの戦士</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El guerrero con el pañuelo negro |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 05/07/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP38 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP38 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP38 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 38 (Orion)|EP64]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 38 (Orion)|EP38]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Orion no Shinjitsu">オリオンの真実</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La verdad sobre Orión |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 12/07/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP39 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP39 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP39 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 39 (Orion)|EP65]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 39 (Orion)|EP39]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Arutemisu no Ya">アルテミスの矢</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La Flecha de Artemisa |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 19/07/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP40 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP40 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP40 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 40 (Orion)|EP66]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 40 (Orion)|EP40]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ani to Ototo">兄と弟</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Hermano Mayor y Hermano Menor |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 26/07/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP41 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP41 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP41 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 41 (Orion)|EP67]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 41 (Orion)|EP41]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Atsui Yatsura ga Kita">アツい奴らが来た</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Los Chicos Apasionados están aquí |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 02/08/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP42 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP42 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP42 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 42 (Orion)|EP68]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 42 (Orion)|EP42]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Chīsana Sora no Shita">小さな空の下</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Bajo el pequeño cielo |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 09/08/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP43 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP43 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP43 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 43 (Orion)|EP69]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 43 (Orion)|EP43]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Ano Sakka wo Yarō">あのサッカーをやろう</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Juguemos aquel fútbol |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 16/08/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP44 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP44 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP44 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 44 (Orion)|EP70]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 44 (Orion)|EP44]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Majo no Gundan">魔女の軍団</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El ejercito de la Bruja |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 23/08/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP45 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP45 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP45 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 45 (Orion)|EP71]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 45 (Orion)|EP45]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Doku Ringo no Hōteishiki">毒リンゴの方程式</span> |
||
+ | *'''Traducido''': La Fórmula de la Manzana Envenenada |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 30/08/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP46 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP46 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP46 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 46 (Orion)|EP72]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 46 (Orion)|EP46]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Hoero! Rasuto Risōto">吠えろ!ラストリゾート</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Ruge! El Último Recurso |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 06/09/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP47 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP47 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP47 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 47 (Orion)|EP73]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 47 (Orion)|EP47]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Saishū Kessen no Hi Sore ha Hajimatta">最終決戦の日 それは始まった</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Comienza del día de la Batalla Final |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 13/09/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP48 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP48 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP48 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 48 (Orion)|EP74]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 48 (Orion)|EP48]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Sekaiyo Sono te wo Tsunage">世界よ その手をつなげ</span> |
||
+ | *'''Traducido''': Tomados de la mano cruzando el Mundo |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 20/09/2019 |
||
+ | |- |
||
+ | | style="text-align: center; "|<tabber> |
||
+ | |-|ES=[[Archivo:EP49 Orion - Titulo (ES).png|200px]] |
||
+ | |-|JP=[[Archivo:EP49 Orion - Titulo (JP).png|200px]] |
||
+ | |-|Episodio= [[Archivo:EP49 Orion - EP.png|200px]]</tabber> |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 49 (Orion)|EP75]]'''<br>(Héroes) |
||
+ | | style="text-align: center; "|'''[[Episodio 49 (Orion)|EP49]]'''<br>(Orion) |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japonés''': <span class="explain" title="Fīrudo no Mukouni Ashita ga Kuru">フィールドの向こうに明日が来る</span> |
||
+ | *'''Traducido''': El mañana está más allá del campo |
||
+ | | style="text-align: left; "| |
||
+ | *'''Japón''': 27/09/2019 |
||
|} |
|} |
||
Revisión del 20:08 28 dic 2019
En esta lista encontrarás todos y cada uno de los episodios emitidos del anime de Inazuma Eleven organizada por sagas y sus respectivas temporadas.
Para los nombres traducidos del japonés se usarán los nombres originales de los personajes, equipos y mecánicas, aunque con algunas excepciones.
Inazuma Eleven (ES) / Súper Once (LA)
Temporada 1
Imagen | #. Saga |
#. Temp. |
Título del Episodio | Fecha |
EP1 (Original) |
EP1 (T1) |
|
| |
EP2 (Original) |
EP2 (T1) |
|
| |
EP3 (Original) |
EP3 (T1) |
|
| |
EP4 (Original) |
EP4 (T1) |
|
| |
EP5 (Original) |
EP5 (T1) |
|
| |
EP6 (Original) |
EP6 (T1) |
|
| |
EP7 (Original) |
EP7 (T1) |
|
| |
EP8 (Original) |
EP8 (T1) |
|
| |
EP9 (Original) |
EP9 (T1) |
|
| |
EP10 (Original) |
EP10 (T1) |
|
| |
EP11 (Original) |
EP11 (T1) |
|
| |
EP12 (Original) |
EP12 (T1) |
|
| |
EP13 (Original) |
EP13 (T1) |
|
| |
EP14 (Original) |
EP14 (T1) |
|
| |
EP15 (Original) |
EP15 (T1) |
|
| |
EP16 (Original) |
EP16 (T1) |
|
| |
EP17 (Original) |
EP17 (T1) |
|
| |
EP18 (Original) |
EP18 (T1) |
|
| |
EP19 (Original) |
EP19 (T1) |
|
| |
EP20 (Original) |
EP20 (T1) |
|
| |
EP21 (Original) |
EP21 (T1) |
|
| |
EP22 (Original) |
EP22 (T1) |
|
| |
EP23 (Original) |
EP23 (T1) |
|
| |
EP24 (Original) |
EP24 (T1) |
|
| |
EP25 (Original) |
EP25 (T1) |
|
| |
EP26 (Original) |
EP26 (T1) |
|
|
Temporada 2
Imagen | #. Saga |
#. Temp. |
Título del Episodio | Fecha |
EP27 (Original) |
EP1 (T2) |
|
| |
EP28 (Original) |
EP2 (T2) |
|
| |
EP29 (Original) |
EP3 (T2) |
|
| |
EP30 (Original) |
EP4 (T2) |
|
| |
EP31 (Original) |
EP5 (T2) |
|
| |
EP32 (Original) |
EP6 (T2) |
|
| |
EP33 (Original) |
EP7 (T2) |
|
| |
EP34 (Original) |
EP8 (T2) |
|
| |
EP35 (Original) |
EP9 (T2) |
|
| |
EP36 (Original) |
EP10 (T2) |
|
| |
EP37 (Original) |
EP11 (T2) |
|
| |
EP38 (Original) |
EP12 (T2) |
|
| |
EP39 (Original) |
EP13 (T2) |
|
| |
EP40 (Original) |
EP14 (T2) |
|
| |
EP41 (Original) |
EP15 (T2) |
|
| |
EP42 (Original) |
EP16 (T2) |
|
| |
EP43 (Original) |
EP17 (T2) |
|
| |
EP44 (Original) |
EP18 (T2) |
|
| |
EP45 (Original) |
EP19 (T2) |
|
| |
EP46 (Original) |
EP20 (T2) |
|
| |
EP47 (Original) |
EP21 (T2) |
|
| |
EP48 (Original) |
EP22 (T2) |
|
| |
EP49 (Original) |
EP23 (T2) |
|
| |
EP50 (Original) |
EP24 (T2) |
|
| |
EP51 (Original) |
EP25 (T2) |
|
| |
EP52 (Original) |
EP26 (T2) |
|
| |
EP53 (Original) |
EP27 (T2) |
|
| |
EP54 (Original) |
EP28 (T2) |
|
| |
EP55 (Original) |
EP29 (T2) |
|
| |
EP56 (Original) |
EP30 (T2) |
|
| |
EP57 (Original) |
EP31 (T2) |
|
| |
EP58 (Original) |
EP32 (T2) |
|
| |
EP59 (Original) |
EP33 (T2) |
|
| |
EP60 (Original) |
EP34 (T2) |
|
| |
EP61 (Original) |
EP35 (T2) |
|
| |
EP62 (Original) |
EP36 (T2) |
|
| |
EP63 (Original) |
EP37 (T2) |
|
| |
EP64 (Original) |
EP38 (T2) |
|
| |
EP65 (Original) |
EP39 (T2) |
|
| |
EP66 (Original) |
EP40 (T2) |
|
| |
EP67 (Original) |
EP41 (T2) |
|
|
Temporada 3
Notas:
- En Latinoamérica esta temporada solo se transmitió hasta el Episodio 78 debido a la cancelación del doblaje en ese territorio.
- En algunos episodios se desconocen los títulos oficiales en el doblaje inglés, por lo que se usarán las versiones traducidas que se identificarán con una "(T)" pero usando también los nombres adaptados a este doblaje.
Imagen | #. Saga |
#. Temp. |
Título del Episodio | Fecha |
EP68 (Original) |
EP1 (T3) |
|
| |
EP69 (Original) |
EP2 (T3) |
|
| |
EP70 (Original) |
EP3 (T3) |
|
| |
EP71 (Original) |
EP4 (T3) |
|
| |
EP72 (Original) |
EP5 (T3) |
|
| |
EP73 (Original) |
EP6 (T3) |
|
| |
EP74 (Original) |
EP7 (T3) |
|
| |
EP75 (Original) |
EP8 (T3) |
|
| |
EP76 (Original) |
EP9 (T3) |
|
| |
EP77 (Original) |
EP10 (T3) |
|
| |
EP78 (Original) |
EP11 (T3) |
|
| |
EP79 (Original) |
EP12 (T3) |
|
| |
EP80 (Original) |
EP13 (T3) |
|
| |
EP81 (Original) |
EP14 (T3) |
|
| |
EP82 (Original) |
EP15 (T3) |
|
| |
EP83 (Original) |
EP16 (T3) |
|
| |
EP84 (Original) |
EP17 (T3) |
|
| |
EP85 (Original) |
EP18 (T3) |
|
| |
EP86 (Original) |
EP19 (T3) |
|
| |
EP87 (Original) |
EP20 (T3) |
|
| |
EP88 (Original) |
EP21 (T3) |
|
| |
EP89 (Original) |
EP22 (T3) |
|
| |
EP90 (Original) |
EP23 (T3) |
|
| |
EP91 (Original) |
EP24 (T3) |
|
| |
EP92 (Original) |
EP25 (T3) |
|
| |
EP93 (Original) |
EP26 (T3) |
|
| |
EP94 (Original) |
EP27 (T3) |
|
| |
EP95 (Original) |
EP28 (T3) |
|
| |
EP96 (Original) |
EP29 (T3) |
|
| |
EP96 (Original) |
EP30 (T3) |
|
| |
EP97 (Original) |
EP31 (T3) |
|
| |
EP98 (Original) |
EP32 (T3) |
|
| |
EP99 (Original) |
EP33 (T3) |
|
| |
EP100 (Original) |
EP34 (T3) |
|
| |
EP101 (Original) |
EP35 (T3) |
|
| |
EP102 (Original) |
EP36 (T3) |
|
| |
EP103 (Original) |
EP37 (T3) |
|
| |
EP104 (Original) |
EP38 (T3) |
|
| |
EP105 (Original) |
EP39 (T3) |
|
| |
EP106 (Original) |
EP40 (T3) |
|
| |
EP107 (Original) |
EP41 (T3) |
|
| |
EP108 (Original) |
EP42 (T3) |
|
| |
EP109 (Original) |
EP43 (T3) |
|
| |
EP110 (Original) |
EP44 (T3) |
|
| |
EP111 (Original) |
EP45 (T3) |
|
| |
EP112 (Original) |
EP46 (T3) |
|
| |
EP113 (Original) |
EP47 (T3) |
|
| |
EP114 (Original) |
EP48 (T3) |
|
| |
EP115 (Original) |
EP49 (T3) |
|
| |
EP116 (Original) |
EP50 (T3) |
|
| |
EP117 (Original) |
EP51 (T3) |
|
| |
EP118 (Original) |
EP52 (T3) |
|
| |
EP119 (Original) |
EP53 (T3) |
|
| |
EP120 (Original) |
EP54 (T3) |
|
| |
EP121 (Original) |
EP55 (T3) |
|
| |
EP122 (Original) |
EP56 (T3) |
|
| |
EP123 (Original) |
EP57 (T3) |
|
| |
EP124 (Original) |
EP58 (T3) |
|
| |
EP125 (Original) |
EP59 (T3) |
|
| |
EP126 (Original) |
EP60 (T3) |
|
| |
EP127 (Original) |
EP61 (T3) |
|
|
Inazuma Eleven GO
Luz y Sombra
Notas:
- El nombre de la temporada oficialmente se llama solamente Inazuma Eleven GO, pero se ha optado por darle un subtitulo no oficial basándose en las ediciones de los videojuegos.
- Se desconocen los títulos oficiales en el doblaje inglés, por lo que se usarán las versiones traducidas que se identificarán con una "(T)" pero usando también los nombres adaptados a este doblaje.
- Se desconoce casi todas las fechas que se emitieron los episodios en España.
Imagen | #. Saga |
#. Temp. |
Título del Episodio | Fecha |
EP1 (GO) |
EP1 (GO) |
|
| |
EP2 (GO) |
EP2 (GO) |
|
| |
EP3 (GO) |
EP3 (GO) |
|
| |
EP4 (GO) |
EP4 (GO) |
|
| |
EP5 (GO) |
EP5 (GO) |
|
| |
EP6 (GO) |
EP6 (GO) |
|
| |
EP7 (GO) |
EP7 (GO) |
|
| |
EP8 (GO) |
EP8 (GO) |
|
| |
EP9 (GO) |
EP9 (GO) |
|
| |
EP10 (GO) |
EP10 (GO) |
|
| |
EP11 (GO) |
EP11 (GO) |
|
| |
EP12 (GO) |
EP12 (GO) |
|
| |
EP13 (GO) |
EP13 (GO) |
|
| |
EP14 (GO) |
EP14 (GO) |
|
| |
EP15 (GO) |
EP15 (GO) |
|
| |
EP16 (GO) |
EP16 (GO) |
|
| |
EP17 (GO) |
EP17 (GO) |
|
| |
EP18 (GO) |
EP18 (GO) |
|
| |
EP19 (GO) |
EP19 (GO) |
|
| |
EP20 (GO) |
EP20 (GO) |
|
| |
EP21 (GO) |
EP21 (GO) |
|
| |
EP22 (GO) |
EP22 (GO) |
|
| |
EP23 (GO) |
EP23 (GO) |
|
| |
EP24 (GO) |
EP24 (GO) |
|
| |
EP25 (GO) |
EP25 (GO) |
|
| |
EP26 (GO) |
EP26 (GO) |
|
| |
EP27 (GO) |
EP27 (GO) |
|
| |
EP28 (GO) |
EP28 (GO) |
|
| |
EP29 (GO) |
EP29 (GO) |
|
| |
EP30 (GO) |
EP30 (GO) |
|
| |
EP31 (GO) |
EP31 (GO) |
|
| |
EP32 (GO) |
EP32 (GO) |
|
| |
EP33 (GO) |
EP33 (GO) |
|
| |
EP34 (GO) |
EP34 (GO) |
|
| |
EP35 (GO) |
EP35 (GO) |
|
| |
EP36 (GO) |
EP36 (GO) |
|
| |
EP37 (GO) |
EP37 (GO) |
|
| |
EP38 (GO) |
EP38 (GO) |
|
| |
EP39 (GO) |
EP39 (GO) |
|
| |
EP40 (GO) |
EP40 (GO) |
|
| |
EP41 (GO) |
EP41 (GO) |
|
| |
EP42 (GO) |
EP42 (GO) |
|
| |
EP43 (GO) |
EP43 (GO) |
|
| |
EP44 (GO) |
EP44 (GO) |
|
| |
EP45 (GO) |
EP45 (GO) |
|
| |
EP46 (GO) |
EP46 (GO) |
|
| |
EP47 (GO) |
EP47 (GO) |
|
|
Chrono Stones
Notas:
- No hay un logo internacional oficial de la temporada Chrono Stones.
- Se desconocen los títulos oficiales en el doblaje inglés, por lo que se usarán las versiones traducidas que se identificarán con una "(T)" pero usando también los nombres adaptados a este doblaje.
- Se desconoce casi todas fechas que se emitieron los episodios en España.
Imagen | #. Saga |
#. Temp. |
Título del Episodio | Fecha |
EP48 (GO) |
EP1 (Chrono Stones) |
|
| |
EP49 (GO) |
EP2 (Chrono Stones) |
|
| |
EP50 (GO) |
EP3 (Chrono Stones) |
|
| |
EP51 (GO) |
EP4 (Chrono Stones) |
|
| |
EP52 (GO) |
EP5 (Chrono Stones) |
|
| |
EP53 (GO) |
EP6 (Chrono Stones) |
|
| |
EP54 (GO) |
EP7 (Chrono Stones) |
|
| |
EP55 (GO) |
EP8 (Chrono Stones) |
|
| |
EP56 (GO) |
EP9 (Chrono Stones) |
|
| |
EP57 (GO) |
EP10 (Chrono Stones) |
|
| |
EP58 (GO) |
EP11 (Chrono Stones) |
|
| |
EP59 (GO) |
EP12 (Chrono Stones) |
|
| |
EP60 (GO) |
EP13 (Chrono Stones) |
|
| |
EP61 (GO) |
EP14 (Chrono Stones) |
|
| |
EP62 (GO) |
EP15 (Chrono Stones) |
|
| |
EP63 (GO) |
EP16 (Chrono Stones) |
|
| |
EP64 (GO) |
EP17 (Chrono Stones) |
|
| |
EP65 (GO) |
EP18 (Chrono Stones) |
|
| |
EP66 (GO) |
EP19 (Chrono Stones) |
|
| |
EP67 (GO) |
EP20 (Chrono Stones) |
|
| |
EP68 (GO) |
EP21 (Chrono Stones) |
|
| |
EP69 (GO) |
EP22 (Chrono Stones) |
|
| |
EP70 (GO) |
EP23 (Chrono Stones) |
|
| |
EP71 (GO) |
EP24 (Chrono Stones) |
|
| |
EP72 (GO) |
EP25 (Chrono Stones) |
|
| |
EP73 (GO) |
EP26 (Chrono Stones) |
|
| |
EP74 (GO) |
EP27 (Chrono Stones) |
|
| |
EP75 (GO) |
EP28 (Chrono Stones) |
|
| |
EP76 (GO) |
EP29 (Chrono Stones) |
|
| |
EP77 (GO) |
EP30 (Chrono Stones) |
|
| |
EP78 (GO) |
EP31 (Chrono Stones) |
|
| |
EP79 (GO) |
EP32 (Chrono Stones) |
|
| |
EP80 (GO) |
EP33 (Chrono Stones) |
|
| |
EP81 (GO) |
EP34 (Chrono Stones) |
|
| |
EP82 (GO) |
EP35 (Chrono Stones) |
|
| |
EP83 (GO) |
EP36 (Chrono Stones) |
|
| |
EP84 (GO) |
EP37 (Chrono Stones) |
|
| |
EP85 (GO) |
EP38 (Chrono Stones) |
|
| |
EP86 (GO) |
EP39 (Chrono Stones) |
|
| |
EP87 (GO) |
EP40 (Chrono Stones) |
|
| |
EP88 (GO) |
EP41 (Chrono Stones) |
|
| |
EP89 (GO) |
EP42 (Chrono Stones) |
|
| |
EP90 (GO) |
EP43 (Chrono Stones) |
|
| |
EP91 (GO) |
EP44 (Chrono Stones) |
|
| |
EP92 (GO) |
EP45 (Chrono Stones) |
|
| |
EP93 (GO) |
EP44 (Chrono Stones) |
|
| |
EP94 (GO) |
EP47 (Chrono Stones) |
|
| |
EP95 (GO) |
EP48 (Chrono Stones) |
|
| |
EP96 (GO) |
EP49 (Chrono Stones) |
|
| |
EP97 (GO) |
EP50 (Chrono Stones) |
|
| |
EP98 (GO) |
EP51 (Chrono Stones) |
|
|
Galaxy
Notas:
- Se desconocen los títulos oficiales en el doblaje inglés, por lo que se usarán las versiones traducidas que se identificarán con una "(T)" pero usando también los nombres adaptados a este doblaje.
Imagen | #. Saga |
#. Temp. |
Título del Episodio | Fecha |
EP99 (GO) |
EP1 (Galaxy) |
|
| |
EP100 (GO) |
EP2 (Galaxy) |
|
| |
EP101 (GO) |
EP3 (Galaxy) |
|
| |
EP102 (GO) |
EP4 (Galaxy) |
|
| |
EP103 (GO) |
EP5 (Galaxy) |
|
| |
EP104 (GO) |
EP6 (Galaxy) |
|
| |
EP105 (GO) |
EP7 (Galaxy) |
|
| |
EP106 (GO) |
EP8 (Galaxy) |
|
| |
EP107 (GO) |
EP9 (Galaxy) |
|
| |
EP108 (GO) |
EP10 (Galaxy) |
|
| |
EP109 (GO) |
EP11 (Galaxy) |
|
| |
EP110 (GO) |
EP12 (Galaxy) |
|
| |
EP111 (GO) |
EP13 (Galaxy) |
|
| |
EP112 (GO) |
EP14 (Galaxy) |
|
| |
EP113 (GO) |
EP15 (Galaxy) |
|
| |
EP114 (GO) |
EP16 (Galaxy) |
|
| |
EP115 (GO) |
EP17 (Galaxy) |
|
| |
EP116 (GO) |
EP18 (Galaxy) |
|
| |
EP117 (GO) |
EP19 (Galaxy) |
|
| |
EP118 (GO) |
EP20 (Galaxy) |
|
| |
EP119 (GO) |
EP21 (Galaxy) |
|
| |
EP120 (GO) |
EP22 (Galaxy) |
|
| |
EP121 (GO) |
EP23 (Galaxy) |
|
| |
EP122 (GO) |
EP24 (Galaxy) |
|
| |
EP123 (GO) |
EP25 (Galaxy) |
|
| |
EP124 (GO) |
EP26 (Galaxy) |
|
| |
EP125 (GO) |
EP27 (Galaxy) |
|
| |
EP126 (GO) |
EP28 (Galaxy) |
|
| |
EP127 (GO) |
EP29 (Galaxy) |
|
| |
EP128 (GO) |
EP30 (Galaxy) |
|
| |
EP129 (GO) |
EP31 (Galaxy) |
|
| |
EP130 (GO) |
EP32 (Galaxy) |
|
| |
EP131 (GO) |
EP33 (Galaxy) |
|
| |
EP132 (GO) |
EP34 (Galaxy) |
|
| |
EP133 (GO) |
EP35 (Galaxy) |
|
| |
EP134 (GO) |
EP36 (Galaxy) |
|
| |
EP135 (GO) |
EP37 (Galaxy) |
|
| |
EP136 (GO) |
EP38 (Galaxy) |
|
| |
EP137 (GO) |
EP39 (Galaxy) |
|
| |
EP138 (GO) |
EP40 (Galaxy) |
|
| |
EP139 (GO) |
EP41 (Galaxy) |
|
| |
EP140 (GO) |
EP42 (Galaxy) |
|
| |
EP141 (GO) |
EP43 (Galaxy) |
|
|
Inazuma Eleven: El Gran Camino de los Héroes
Ares
Imagen | #. Saga |
#. Temp. |
Título del Episodio | Fecha |
EP0 (Héroes) |
EP0 (Ares) |
|
| |
EP1 (Héroes) |
EP1 (Ares) |
|
| |
EP2 (Héroes) |
EP2 (Ares) |
|
| |
EP3 (Héroes) |
EP3 (Ares) |
|
| |
EP4 (Héroes) |
EP4 (Ares) |
|
| |
EP5 (Héroes) |
EP5 (Ares) |
|
| |
EP6 (Héroes) |
EP6 (Ares) |
|
| |
EP7 (Héroes) |
EP7 (Ares) |
|
| |
EP8 (Héroes) |
EP8 (Ares) |
|
| |
EP8 (Héroes) |
EP8 (Ares) |
|
| |
EP10 (Héroes) |
EP10 (Ares) |
|
| |
EP11 (Héroes) |
EP11 (Ares) |
|
| |
EP12 (Héroes) |
EP12 (Ares) |
|
| |
EP13 (Héroes) |
EP13 (Ares) |
|
| |
EP14 (Héroes) |
EP14 (Ares) |
|
| |
EP15 (Héroes) |
EP15 (Ares) |
|
| |
EP16 (Héroes) |
EP16 (Ares) |
|
| |
EP17 (Héroes) |
EP17 (Ares) |
|
| |
EP18 (Héroes) |
EP18 (Ares) |
|
| |
EP19 (Héroes) |
EP19 (Ares) |
|
| |
EP20 (Héroes) |
EP20 (Ares) |
|
| |
EP21 (Héroes) |
EP21 (Ares) |
|
| |
EP22 (Héroes) |
EP22 (Ares) |
|
| |
EP23 (Héroes) |
EP23 (Ares) |
|
| |
EP24 (Héroes) |
EP24 (Ares) |
|
| |
EP25 (Héroes) |
EP25 (Ares) |
|
| |
EP26 (Héroes) |
EP26 (Ares) |
|
|
Orion
Imagen | #. Saga |
#. Temp. |
Título del Episodio | Fecha |
EP27 (Héroes) |
EP1 (Orion) |
|
| |
EP28 (Héroes) |
EP2 (Orion) |
|
| |
EP29 (Héroes) |
EP3 (Orion) |
|
| |
EP30 (Héroes) |
EP4 (Orion) |
|
| |
EP31 (Héroes) |
EP5 (Orion) |
|
| |
EP32 (Héroes) |
EP6 (Orion) |
|
| |
EP33 (Héroes) |
EP7 (Orion) |
|
| |
EP34 (Héroes) |
EP8 (Orion) |
|
| |
EP35 (Héroes) |
EP9 (Orion) |
|
| |
EP36 (Héroes) |
EP10 (Orion) |
|
| |
EP37 (Héroes) |
EP11 (Orion) |
|
| |
EP38 (Héroes) |
EP12 (Orion) |
|
| |
EP39 (Héroes) |
EP13 (Orion) |
|
| |
EP40 (Héroes) |
EP14 (Orion) |
|
| |
EP41 (Héroes) |
EP15 (Orion) |
|
| |
EP42 (Héroes) |
EP16 (Orion) |
|
| |
EP43 (Héroes) |
EP17 (Orion) |
|
| |
EP44 (Héroes) |
EP18 (Orion) |
|
| |
EP45 (Héroes) |
EP19 (Orion) |
|
| |
EP46 (Héroes) |
EP20 (Orion) |
|
| |
EP47 (Héroes) |
EP21 (Orion) |
|
| |
EP48 (Héroes) |
EP22 (Orion) |
|
| |
EP49 (Héroes) |
EP23 (Orion) |
|
| |
EP50 (Héroes) |
EP24 (Orion) |
|
| |
EP51 (Héroes) |
EP25 (Orion) |
|
| |
EP52 (Héroes) |
EP26 (Orion) |
|
| |
EP53 (Héroes) |
EP27 (Orion) |
|
| |
EP54 (Héroes) |
EP28 (Orion) |
|
| |
EP55 (Héroes) |
EP29 (Orion) |
|
| |
EP56 (Héroes) |
EP30 (Orion) |
|
| |
EP57 (Héroes) |
EP31 (Orion) |
|
| |
EP58 (Héroes) |
EP32 (Orion) |
|
| |
EP59 (Héroes) |
EP33 (Orion) |
|
| |
EP60 (Héroes) |
EP34 (Orion) |
|
| |
EP61 (Héroes) |
EP35 (Orion) |
|
| |
EP62 (Héroes) |
EP36 (Orion) |
|
| |
EP63 (Héroes) |
EP37 (Orion) |
|
| |
EP64 (Héroes) |
EP38 (Orion) |
|
| |
EP65 (Héroes) |
EP39 (Orion) |
|
| |
EP66 (Héroes) |
EP40 (Orion) |
|
| |
EP67 (Héroes) |
EP41 (Orion) |
|
| |
EP68 (Héroes) |
EP42 (Orion) |
|
| |
EP69 (Héroes) |
EP43 (Orion) |
|
| |
EP70 (Héroes) |
EP44 (Orion) |
|
| |
EP71 (Héroes) |
EP45 (Orion) |
|
| |
EP72 (Héroes) |
EP46 (Orion) |
|
| |
EP73 (Héroes) |
EP47 (Orion) |
|
| |
EP74 (Héroes) |
EP48 (Orion) |
|
| |
EP75 (Héroes) |
EP49 (Orion) |
|
|