FANDOM


Neppuu! Fire Bird ni Gou! (ネップウ!ファイヤーバード2号 en japonés) es el opening de la edición Llamarada del videojuego Inazuma Eleven GO Chrono Stones.

Letras

羽ばたけ!
ネップウ!ファイヤーバード

目の前に たくさんある
課題の山や 不安の谷も
ひとつずつ 飛び越えてけば
必ず先に行けるもの!

熱い風を味方に付けて
飛び立とうとする君はマジで
どこまでも行けそうじゃん
僕も本気にならなくっちゃ
深呼吸したら
『心の翼』広げてみな!
前に進む事が出来るんだ!
夢に向かってひとっ飛びさ
熱い太陽に、向かって勢いつけたら
ホップ!ステップ!誰よりも高くジャンピング!GOOD!!

スピード上げて
突風になって
君の涙も 僕が吹き飛ばす!

みんなの夢を
乗せた翼が
僕の勲章だ!

羽ばたけ!
ネップウ!ファイヤーバード

突然の 土砂降り雨
僕の翼は 弱るどころか
またひとつ レベル上げるのさ!
力強くタフに育ってく!

夢は冷めない いつまで経っても激アツ!
きっと何処までも行ける!限界は無いさ!
焦る事無く
『心の眼』で見極めな
正解と不正解の違い
自分で決めたら間違いない!!
熱い想いは空も海も越えてく
ホップ!ステップ!世界すら巻き込んでチェンジング!GOOD!!

熱い想いが
翼になって
永久に羽ばたく 不死鳥のように

終わりを知らぬ
不滅の闘志
体にまとう僕らに

『越えられない壁などない!』

スピード上げて
突風になって
君の涙も 僕が吹き飛ばす!

みんなの夢を
乗せた翼が
僕の勲章だ!

羽ばたけ!
ネップウ!ファイヤーバード

熱い想いが
翼になって
永久に羽ばたく 不死鳥のように

終わりを知らぬ
不滅の闘志
体にまとう僕らは

ネップウ!ファイヤーバード

Habatake!
NEPPUU! FAIYAA BAADO

Me no mae ni takusan aru
Kadai no yama ya fuan no tani mo
Hitotsu zutsu tobikoetekeba
Kanarazu saki ni ikeru mono!

Atsui kaze wo mikata ni tsukete
Tobitatou to suru kimi wa MAJI de
Doko made mo ike sou jan
Boku mo honki ni naranakuccha
Shinkokyuu shitara
“Kokoro no tsubasa” hirogete mi na!
Mae ni susumu koto ga dekirun da!
Atsui taiyou ni, mukatte ikiyoi tsuketara
HOPPU! SUTEPPU! mae yori takaku JANPINGU! GOOD!!

SUPIIDO agete
Toppuu ni natte
Kimi no namida mo boku ga fuki tobasu!

Minna no yume wo
Noseta tsubasa ga
Boku no kunshou da!

Habatake!
NEPPUU! FAIYAA BAADO

Totsuzen no doshaburi ame
Boku no tsubasa wa yowamaru dokoro ka
Mata hitotsu REBERU ageru no sa!
Chikara tsuyoku TAFU ni sodatteku!

Yume wa samenai itsumade tattemo geki ATSU!
Kitto doko made mo ikeru! genkai wa nai sa!
Aseru koto naku
“Kokoro no me” de mikawame na
Seikai to fuseikai no chigai
Jibun de kimetara machigai nai!!
Atsui omoi wa sora mo umi mo koeteku
HOPPU! SUTEPPU! sekai sura maki konde CHENJINGU! GOOD!!

Atsui omoi ga
Tsubasa ni natte
Eien ni habataku fushichou no you ni

Owari wo shiranu
Fumetsu no toushi
Karada ni matou bokura ni

“Koerarenai kabe nado nai!”

SUPIIDO agete
Toppuu ni natte
Kimi no namida mo boku ga fuki tobasu!

Minna no yume wo
Noseta tsubasa ga
Boku no kunshou da!

Habatake!
NEPPUU! FAIYAA BAADO

Atsui omoi ga
Tsubasa ni natte
Eien ni habataku fushichou no you ni

Owari wo shiranu
Fumetsu no toushi
Karada ni matou bokura wa

NEPPUU! FAIYAA BAADO

Llamarada, dame tu calor
Tengo delante ante mis ojos
Una gran nube negra y que lo nubla todo
Es un peligro, un gran peligro mortal
Unámonos y nuestro equipo vencerá
Yo ganaré, seguro que sí, lo sé
Dame tus alas, vente, sigue la corriente
No me pararé y yo seguiré
Para jugar todos juntos otra vez
Álzate, respira, bate bien las alas, queda mucho por hacer
Venga, vamos a luchar, no te rindas
Debes avanzar con la vista fija
El sol que brilla, la vida es una gran sonrisa
Sí (¡Sí!)
Ven (¡Ven!)
Volemos hasta el cielo hasta el astro rey
(¡Bien!)
Gana más velocidad, pon tus alas a volar
Secaré tus lágrimas para darte felicidad
Amistad e ilusión fluyen por mi corazón
Vive toda la emoción
¡Llamarada!
¡Dame tu calor!

Vídeos

Inazuma GO Chrono Stones Llamarada opening-1

Inazuma GO Chrono Stones Llamarada opening-1

Inazuma Eleven GO Chrono Stone Neppuu Opening Full

Inazuma Eleven GO Chrono Stone Neppuu Opening Full

Versión Completa (Japonés)

Inazuma Eleven Go! 2 Chrono Stone Neppuu - (クロノストーン) Neppu - Fire Bird

Inazuma Eleven Go! 2 Chrono Stone Neppuu - (クロノストーン) Neppu - Fire Bird

Versión Japonesa

El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.